À propos de cette collection de données
Cette collection de jeux de données est une liste de jeux de données spatiales mondiaux qui peuvent être utilisés à l'échelle nationale et mondiale pour calculer certains indicateurs principaux, composants et complémentaires du Cadre mondial pour la biodiversité Kunming-Montréal, dans les cas où les indicateurs sont basés sur des données spatiales, et en fonction des besoins et des priorités nationaux en matière de surveillance. L'équipe du UNBL a identifié que 41% des indicateurs principaux et 36% des indicateurs de composantes ont une méthodologie encourageant l'utilisation de données spatiales. La liste comprend des indicateurs qui sont rapportés sous forme de statistiques au niveau national, mais qui peuvent également être visualisés sous forme de cartes (par exemple, une carte mondiale représentant différentes valeurs au niveau national). Toutes les données incluses dans cette collection de données sont les données spatiales mondiales référencées dans les métadonnées pour les l'indicateurs : (disponibles sur le site web de la site web des indicateurs du Cadre mondial pour la biodiversité Kunming-Montréal et dans le document CBD/COP/16/INF/3/Rev.1), associées à la décision CBD/COP/DEC/16/31* Annex 1 and 2 sur les indicateurs du Cadre mondial pour la biodiversité de Kunming-Montréal daté de juin 2025.
Ces ensembles de données de référence spatiale mondiale peuvent être utilisés de la manière suivante :
- Les ensembles de données pourraient servir de norme de données que les pays pourraient utiliser pour évaluer leurs propres ensembles de données nationaux.
- Les ensembles de données pourraient être utilisés pour compléter les ensembles de données nationaux proposés pour le calcul des indicateurs principaux, des composantes et des indicateurs complémentaires du cadre de suivi, en fonction des besoins et des circonstances nationales.
- Lorsqu'il n'existe pas de données nationales pour le suivi des actions nationales et de la mise en œuvre des objectifs, ces données de référence mondiales peuvent être utilisées pour permettre le suivi et combler les lacunes des données nationales.
Le UNBL propose également des espaces de travail pour visualiser, gérer et analyser les ensembles de données nationales parallèlement à ces ensembles de données mondiales. Au cours de la période 2023-2025, le UNBL continuera à développer des fonctionnalités pour aider les utilisateurs à calculer directement les indicateurs pour leurs pays, ainsi qu'à rationaliser les connexions avec d'autres outils pertinents pour le suivi et l'établissement de rapports, y compris le Target Tracker et l'outil de notification en ligne de la CDB (Online Reporting Tool).
Pour plus d'informations sur l'accès à ces couches de données mondiales sélectionnées pour une utilisation nationale, et sur l'utilisation des données et outils pertinents du UNBL, veuillez consulter le guide technique Using Spatial Data to Support the Development of Plans for National Monitoring Systems for the Kunming-Montreal Global Biodiversity Framework (Utilisation de données spatiales à l'appui de l'élaboration de plans pour les systèmes nationaux de surveillance du cadre mondial pour la biodiversité Kunming-Montréal) élaboré par le Projet d'appui aux actions précoces du Cadre mondial pour la biodiversité financé par le FEM.
À propos du Cadre mondial pour la biodiversité Kunming-Montréal
Découvrez la collection en trois étapes simples :
Pour explorer la collection de données, cliquez sur la cible qui vous intéresse et parcourez les couches de données mondiales disponibles qui se rapportent à chaque indicateur.
- Parcourez les ensembles de données susceptibles d'être utiles au suivi de la mise en œuvredu Cadre mondial pour la biodiversité Kunming-Montréal au niveau national.
- Sélectionnez un objectif ou une cible d'intérêt pour afficher une description, les indicateurs associés et les ensembles de données mondiales qui peuvent être utiles pour le calcul de l'indicateur au niveau national.
- Cliquez sur "Voir les données" pour visualiser l'ensemble des données sur le UNBL.
ⓘ Données permettant de calculer les indicateurs au niveau national
1N/A fait référence aux données qui sont des couches vectorielles de points ou de polygones
2Inconnu fait référence aux données qui sont des couches matricielles dont la résolution spatiale est inconnue.
3 La méthodologie de calcul de l'indicateur est en cours de développement et d'examen par le AHTEG sur les indicateurs. Les métadonnées actuelles suggèrent que ces données peuvent être utilisées pour le calcul de l'indicateur.
Remerciements : L'élaboration de cette page ( ) a été financée par le Fonds pour l'environnement mondial (FEM) par l'intermédiaire de la composante dirigée par le PNUD du projet de soutien à l'action précoce du cadre mondial pour la biodiversité, ainsi que par la Fondation Gordon et Betty Moore.
Les indicateurs principaux, tels qu'ils sont définis dans la décision 15/5, sont "un ensemble minimum d'indicateurs de haut niveau qui saisissent la portée générale des objectifs et des cibles du Cadre mondial pour la diversité biologique de Kunming-Montréal et qui doivent être utilisés pour la planification et le suivi des progrès". Il s'agit d'indicateurs pertinents aux niveaux national, régional et mondial, validés par les parties. Ces indicateurs peuvent également être utilisés à des fins de communication". Nous présentons ici une liste complète des données spatiales qui peuvent être utilisées pour le calcul des indicateurs principaux, comme indiqué dans les métadonnées relatives aux indicateurs associées à la décision 15/5, qui sont disponibles sur le site web Kunming-Montreal Global Biodiversity Framework Indicators et dans CBD/COP/16/INF/3/Rev.1.
Table 1. Headline indicators
Global Biodiversity Framework Goal/Target | Indicateur | Métadonnées pour le calcul des indicateurs | Données mondiales disponibles | Description des données globales | Fréquence de mise à jour des données globales | Résolution des données globales | URL du UNBL Mapview |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Goal A: The integrity, connectivity and resilience of all ecosystems are maintained, enhanced, or restored, substantially increasing the area of natural ecosystems by 2050; Human induced extinction of known threatened species is halted, and, by 2050, the extinction rate and risk of all species are reduced tenfold and the abundance of native wild species is increased to healthy and resilient levels; The genetic diversity within populations of wild and domesticated species is maintained, safeguarding their adaptive potential. | A.1 Red List of Ecosystems | A.1 Red List of Ecosystems | Liste rouge des écosystèmes | Le cadre de la Liste rouge des écosystèmes évalue le risque relatif d'effondrement d'un type d'écosystème. L'indicateur "Red List Index of Ecosystems (RLIe)" mesure le risque moyen d'effondrement d'un groupe d'écosystèmes et permet de suivre l'évolution dans le temps, sur la base d'un véritable changement dans la catégorie de risque de chaque écosystème. | 5 ans | N/A | En attente |
A.2 Extent of natural ecosystems | A.2 Extent of natural ecosystems | Statut 3. Méthodes développées (ou partiellement développées) et testées/pilotées, mais les données ne sont pas encore largement disponibles (et/ou la collecte n'est pas encore en cours). (Indicateur/méthodologie maintenu(e) par une/des organisation(s)). | |||||
A.3 Red List Index | A.3 Red List Index | Index de la liste rouge | The Red List Index measures change in aggregate extinction risk across groups of species. It is based on genuine changes in the number of species in each category of extinction risk on the IUCN Red List of Threatened Species and is expressed as changes in an index ranging from 0 to 1. |
5 ans | Statistiques par pays | Index de la liste rouge |
La biodiversité est utilisée et gérée de manière durable et les contributions de la nature à l'homme, y compris les fonctions et services des écosystèmes, sont valorisées, maintenues et renforcées, les écosystèmes actuellement en déclin étant restaurés, ce qui contribue à la réalisation du développement durable au profit des générations actuelles et futures d'ici à 2050.
Global Biodiversity Framework Goal/Target | Indicateur | Métadonnées pour le calcul des indicateurs | Données mondiales disponibles | Description des données globales | Fréquence de mise à jour des données globales | Résolution des données globales | URL du UNBL Mapview | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Goal B: Biodiversity is sustainably used and managed and nature’s contributions to people, including ecosystem functions and services, are valued, maintained and enhanced, with those currently in decline being restored, supporting the achievement of sustainable development for the benefit of present and future generations by 2050. | A.2 Extent of natural ecosystems | B.1 Services provided by ecosystem |
Status 3. Methods developed (or partially developed) and tested/piloted, but data not yet widely available (and/or collection not yet underway). (Indicator/methodology maintained by an organization(s)). |
Des moyens de mise en œuvre adéquats, notamment des ressources financières, le renforcement des capacités, la coopération technique et scientifique, l'accès aux technologies et leur transfert pour mettre pleinement en œuvre le Cadre mondial de Kunming-Montréal pour la diversité biologique, sont garantis et équitablement accessibles à toutes les parties, en particulier aux pays en développement parties, notamment aux pays les moins avancés et aux petits États insulaires en développement, ainsi qu'aux pays à économie en transition, en comblant progressivement le déficit de financement de la biodiversité, qui s'élève à 700 milliards de dollars par an, et en alignant les flux financiers sur le Cadre mondial de Kunming-Montréal pour la diversité biologique et sur la vision de 2050 pour la diversité biologique.
Global Biodiversity Framework Goal/Target | Indicateur | Métadonnées pour le calcul des indicateurs | Données mondiales disponibles | Description des données globales | Fréquence de mise à jour des données globales | Résolution des données globales | URL du UNBL Mapview |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Goal D: Des moyens de mise en œuvre adéquats, notamment des ressources financières, le renforcement des capacités, la coopération technique et scientifique, l'accès aux technologies et leur transfert pour mettre pleinement en œuvre le Cadre mondial de Kunming-Montréal pour la diversité biologique, sont garantis et équitablement accessibles à toutes les parties, en particulier aux pays en développement parties, notamment aux pays les moins avancés et aux petits États insulaires en développement, ainsi qu'aux pays à économie en transition, en comblant progressivement le déficit de financement de la biodiversité, qui s'élève à 700 milliards de dollars par an, et en alignant les flux financiers sur le Cadre mondial de Kunming-Montréal pour la diversité biologique et sur la vision de 2050 pour la diversité biologique. | D.1 International public funding, including official development assistance for conservation and sustainable use of biodiversity and ecosystems | D.1 International public funding, including official development assistance (ODA) for conservation and sustainable use of biodiversity and ecosystems | Total official development assistance for biodiversity, by donor countries | The indicator measures the gross disbursements of total Official Development Assistance (ODA) from all donors for biodiversity. Data are also available in constant prices for commitments undertaken by donors, which signal a signed agreement to fund a particular activity. The data includes information on capacity development type of activities (e.g. technical assistance, scholarships, etc). | Annuel | Statistiques par pays | Total de l'aide publique au développement pour la biodiversité, par pays donateur |
Veiller à ce que toutes les zones soient soumises à une planification spatiale participative, intégrée et inclusive de la biodiversité et/ou à des processus de gestion efficaces traitant du changement d'utilisation des terres et de la mer, afin de ramener la perte de zones de grande importance pour la biodiversité, y compris les écosystèmes de haute intégrité écologique, proche de zéro d'ici 2030, dans le respect des droits des peuples autochtones et des communautés locales.
Global Biodiversity Framework Goal/Target | Indicateur | Métadonnées pour le calcul des indicateurs | Données mondiales disponibles | Description des données globales | Fréquence de mise à jour des données globales | Résolution des données globales | URL du UNBL Mapview |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Target 1: Plan and Manage all Areas To Reduce Biodiversity Loss |
A.1 Red List of Ecosystems | A.1 Red List of Ecosystems | Liste rouge des écosystèmes | The Red List of Ecosystems framework assesses the relative risk of ecosystem collapse. | 5 ans | Inconnu | En attente |
A.2 Extent of natural ecosystems | A.2 Extent of natural ecosystems | Statut 3. Méthodes développées (ou partiellement développées) et testées/pilotées, mais les données ne sont pas encore largement disponibles (et/ou la collecte n'est pas encore en cours). (Indicateur/méthodologie maintenu(e) par une/des organisation(s)). | |||||
1.1 Pourcentage de terres et de mers couvertes par des plans d'aménagement du territoire tenant compte de la biodiversité | 1.1 Pourcentage de terres et de mers couvertes par des plans d'aménagement du territoire tenant compte de la biodiversité | Status 1: Methods not yet developed, and a process needs to be established to develop these. |
Veiller à ce que d’ici 2030, au moins 30% des zones d’écosystèmes terrestres, des eaux intérieures et côtières et marines dégradées soient effectivement restaurées, afin d’améliorer la biodiversité et les fonctions et services écosystémiques, l’intégrité écologique et la connectivité.
Global Biodiversity Framework Goal/Target | Indicateur | Métadonnées pour le calcul des indicateurs | Données mondiales disponibles | Description des données globales | Fréquence de mise à jour des données globales | Résolution des données globales | URL du UNBL Mapview |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Target 2: Restore 30% of all Degraded Ecosystems. | 2.1 Area under restoration | 2.1 Area under restoration | FERM (Cadre de surveillance de la restauration des écosystèmes) | À l'heure actuelle, il n'existe aucun mécanisme de collecte d'informations sur la restauration des écosystèmes par zone. La FAO et les principaux partenaires de l'équipe spéciale de suivi de la Décennie des Nations Unies pour la restauration des écosystèmes ont défini un projet de méthodologie pour la collecte, la compilation et la communication des données. Le flux de travail proposé se compose de quatre éléments principaux : la compilation des données, la validation par les pays, les rapports et le développement des capacités. Les principales plateformes et les principaux mécanismes d'établissement de rapports pour la collecte d'informations sur les zones de restauration identifiées par le groupe de travail comprennent le cadre de surveillance de la restauration des écosystèmes (FERM), et d'autres. Les initiatives de restauration, menées par des entités publiques, le secteur privé, la société civile et les individus peuvent partager des données basées sur la zone et des paramètres supplémentaires pour rapporter la zone en cours de restauration à travers n'importe laquelle des plateformes clés identifiées. La FAO compilera les données des plateformes clés et les harmonisera par le biais du registre FERM. | Inconnu | N/A | En attente |
Garantir et permettre que d’ici 2030, au moins 30% des zones terrestres, des eaux intérieures et des zones côtières et marines, en particulier les zones revêtant une importance particulière pour la biodiversité et les fonctions et services écosystémiques, soient efficacement conservées et gérées par des moyens écologiquement représentatifs, bien connectés et des systèmes de zones protégées équitablement gouvernés et d'autres mesures de conservation efficaces par zone, reconnaissant les territoires autochtones et traditionnels le cas échéant, et intégrés dans des paysages terrestres, marins et océaniques plus larges, tout en garantissant que toute utilisation durable, le cas échéant dans ces zones, est pleinement cohérente avec des résultats en matière de conservation, en reconnaissant et en respectant les droits des peuples autochtones et des communautés locales, y compris sur leurs territoires traditionnels.
Global Biodiversity Framework Goal/Target | Indicateur | Métadonnées pour le calcul des indicateurs | Données mondiales disponibles | Description des données globales | Fréquence de mise à jour des données globales | Résolution des données globales | URL du UNBL Mapview |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Target 3: Conserve 30% of Land, Waters and Seas. | 3.1 Coverage of protected areas and other effective area-based conservation measures | 3.1 Coverage of protected areas and OECMs other effective area-based conservation measures | Base de données mondiale sur les aires protégées | Couverture par composante de l'écosystème : L'indicateur montre le pourcentage total de couverture des zones terrestres et marines par des aires protégées et des AMCEZ au niveau mondial. | Mensuel | N/A 1 | Base de données mondiale sur les aires protégées |
Base de données mondiale des autres mesures de conservation efficace par zone (WD-OECM) | Couverture par composante de l'écosystème : L'indicateur montre le pourcentage total de couverture des zones terrestres et marines par des aires protégées et des AMCEZ au niveau mondial. | Mensuel | Inconnu | World Database of Other Effective Area-Based Conservation Measures (WD-OECM) |
Assurer des mesures de gestion urgentes pour mettre fin à l'extinction provoquée par l'homme des espèces menacées connues et pour le rétablissement et la conservation des espèces, en particulier des espèces menacées, afin de réduire considérablement le risque d'extinction, ainsi que de maintenir et de restaurer la diversité génétique au sein et entre les populations d'espèces indigènes, les espèces sauvages et domestiquées afin de maintenir leur potentiel d’adaptation, notamment grâce à des pratiques de conservation et de gestion durable in situ et ex situ, et de gérer efficacement les interactions entre l’homme et la faune afin de minimiser les conflits entre l’homme et la faune pour la coexistence.
Global Biodiversity Framework Goal/Target | Indicateur | Métadonnées pour le calcul des indicateurs | Données mondiales disponibles | Description des données globales | Fréquence de mise à jour des données globales | Résolution des données globales | URL du UNBL Mapview |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Target 4: Halt Species Extinction, Protect Genetic Diversity, and Manage Human-Wildlife Conflicts. |
A.3 Red List Index | A.3 Red List Index | Index de la liste rouge | The Red List Index measures change in aggregate extinction risk across groups of species. It is based on genuine changes in the number of species in each category of extinction risk on the IUCN Red List of Threatened Species and is expressed as changes in an index ranging from 0 to 1. |
5 ans | Statistiques par pays | Index de la liste rouge |
Veiller à ce que l'utilisation, la récolte et le commerce des espèces sauvages soient durables, sûrs et légaux, en empêchant la surexploitation, en minimisant les impacts sur les espèces et les écosystèmes non ciblés et en réduisant le risque de propagation d'agents pathogènes, en appliquant l'approche écosystémique, tout en respectant et en protégeant utilisation coutumière durable par les peuples autochtones et les communautés locales.
Global Biodiversity Framework Goal/Target | Indicateur | Métadonnées pour le calcul des indicateurs | Données mondiales disponibles | Description des données globales | Fréquence de mise à jour des données globales | Résolution des données globales | URL du UNBL Mapview |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Target 5: Ensure Sustainable, Safe and Legal Harvesting and Trade of Wild Species. |
5.1 Proportion of fish stocks within biologically sustainable levels | 5.1 Proportion of fish stocks within biologically sustainable levels | Proportion des stocks halieutiques se situant à des niveaux biologiquement durables | Measures the sustainability of the world's marine capture fisheries by the abundance of the exploited fish stocks with respect to Maximum Sustainable Yield (MSY) levels. For each level of reporting (National, Regional, Global), the indicator is calculated as the ratio between the number of exploited fish stocks classified as "within biologically sustainable levels" and the total number of stocks in the Reference List that were classified with a determined status (within/not within "biologically sustainable levels"). | Annuel | Statistiques par pays | Proportion des stocks halieutiques se situant à des niveaux biologiquement durables |
Réduire les risques de pollution et l'impact négatif de la pollution de toutes sources, d'ici 2030, à des niveaux qui ne sont pas nocifs pour la biodiversité et les fonctions et services des écosystèmes, en tenant compte des effets cumulatifs, notamment : réduire l'excès de nutriments perdus dans l'environnement d'au moins de moitié, y compris en réduisant davantage cycle et utilisation efficaces des nutriments ; réduire d'au moins de moitié le risque global lié aux pesticides et aux produits chimiques extrêmement dangereux, notamment grâce à une lutte intégrée contre les ravageurs, fondée sur la science, en tenant compte de la sécurité alimentaire et des moyens de subsistance ; et également prévenir, réduire et œuvrer à l’élimination de la pollution plastique.
Global Biodiversity Framework Goal/Target | Indicateur | Métadonnées pour le calcul des indicateurs | Données mondiales disponibles | Description des données globales | Fréquence de mise à jour des données globales | Résolution des données globales | URL du UNBL Mapview |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Target 7: Reduce Pollution to Levels That Are Not Harmful to Biodiversity | 7.1 Index of coastal eutrophication potential | 7.1 Index of coastal eutrophication potential | Anomalies de la chlorophylle-a | Level 1: This sub-indicator evaluates the intra-annual changes in chlorophyll-a concentration anomalies in each Exclusive Economic Zone (EEZ) and territorial sea using the NOAA VIIRS chlorophyll-a ratio anomaly product produced daily for the globe at 2 km spatial resolution. The daily global VIIRS chlorophyll-a concentrations are produced from the NOAA Multi-Sensor Level 1 to Level 2 (MSL12) processing of the VIIRS sensor on the Suomi SNPP satellite. | Quotidiennement | 2 km | Anomalies de la chlorophylle-a |
Chlorophyll-a deviation | The indicator aims to measure the contribution to coastal eutrophication from countries and the state of coastal eutrophication. Therefore, two levels of indicators are recommended. This data is Level 1: Globally available data from earth observations and modeling. Chlorophyll-A deviation modeling. | Mensuel | 4km | Écart de la chlorophylle-a |
Veiller à ce que la gestion et l'utilisation des espèces sauvages soient durables, offrant ainsi des avantages sociaux, économiques et environnementaux aux personnes, en particulier à celles qui se trouvent dans des situations vulnérables et à celles qui dépendent le plus de la biodiversité, notamment par le biais d'activités, de produits et de services durables fondés sur la biodiversité et qui améliorent la biodiversité, et protéger et encourager l’utilisation coutumière durable par les peuples autochtones et les communautés locales.
Global Biodiversity Framework Goal/Target | Indicateur | Métadonnées pour le calcul des indicateurs | Données mondiales disponibles | Description des données globales | Fréquence de mise à jour des données globales | Résolution des données globales | URL du UNBL Mapview |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Target 9: Manage Wild Species Sustainably to Benefit People | 9.1 Benefits from the sustainable use of wild species | 9.1 Benefits from the sustainable use of wild species | Status 1: Methods not yet developed, and a process needs to be established to develop these. |
Veiller à ce que les zones agricoles, aquacoles, halieutiques et forestières soient gérées de manière durable, en particulier grâce à l'utilisation durable de la biodiversité, notamment par une augmentation substantielle de l'application de pratiques respectueuses de la biodiversité, telles que l'intensification durable, l'agroécologie et d'autres approches innovantes contribuant à la la résilience, l'efficacité et la productivité à long terme de ces systèmes de production et à la sécurité alimentaire, à la conservation et à la restauration de la biodiversité et au maintien des contributions de la nature aux populations, y compris les fonctions et services écosystémiques.
Global Biodiversity Framework Goal/Target | Indicateur | Metadata | Données mondiales disponibles | Description | Frequency | Resolution | UNBL Mapview |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Target 10: Enhance Biodiversity and Sustainability in Agriculture, Aquaculture, Fisheries, and Forestry |
10.1 Proportion of agricultural area under productive and sustainable agriculture | Metadata 10.1 | Yes | Headline indicator 10.1 measures the proportion of agricultural area under productive and sustainable agriculture. It corresponds to SDG indicator 2.4.1.
Formula: Area under productive and sustainable agriculture / Agricultural land area |
Annuel | Statistiques par pays | Map 10.1 |
10.2 Progress towards sustainable forest management | Metadata 10.2 | Yes | Description for 10.2 (row 1) | Annuel | Resolution info | Map 10.2 | |
Yes | Description for 10.2 (row 2) | Annuel | Resolution info | Map | |||
Yes | Description for 10.2 (row 3) | Annuel | Resolution info | Map | |||
Yes | Description for 10.2 (row 4) | Annuel | Resolution info | Map | |||
Yes | Description for 10.2 (row 5) | Annuel | Resolution info | Map |
Restaurer, maintenir et améliorer les contributions de la nature aux populations, y compris les fonctions et services des écosystèmes, tels que la régulation de l'air, de l'eau et du climat, la santé des sols, la pollinisation et la réduction des risques de maladies, ainsi que la protection contre les risques et catastrophes naturels, grâce à la nature. des solutions basées sur les écosystèmes et/ou des approches basées sur les écosystèmes pour le bénéfice de tous et de la nature.
Global Biodiversity Framework Goal/Target | Indicateur | Métadonnées pour le calcul des indicateurs | Données mondiales disponibles | Description des données globales | Fréquence de mise à jour des données globales | Résolution des données globales | URL du UNBL Mapview |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Target 11: Restore, Maintain and Enhance Nature’s Contributions to People | B.1 Services fournis par les écosystèmes* | B.1 Services provided by ecosystems* |
Status 3. Methods developed (or partially developed) and tested/piloted, but data not yet widely available (and/or collection not yet underway). Indicator/Methodology maintained by an organization(s) |
Augmenter de manière significative la superficie, la qualité et la connectivité, l'accès et les avantages des espaces verts et bleus dans les zones urbaines et densément peuplées de manière durable, en intégrant la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité, et garantir une planification urbaine inclusive de la biodiversité, en renforçant la biodiversité indigène, la connectivité et l’intégrité écologiques, et l’amélioration de la santé et du bien-être humains ainsi que de la connexion avec la nature et la contribution à une urbanisation inclusive et durable et à la fourniture de fonctions et de services écosystémiques.
Global Biodiversity Framework Goal/Target | Indicateur | Métadonnées pour le calcul des indicateurs | Données mondiales disponibles | Description des données globales | Fréquence de mise à jour des données globales | Résolution des données globales | URL du UNBL Mapview |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Target 12: Enhance Green Spaces and Urban Planning for Human Well-Being and Biodiversity |
12.1 Average share of the built-up area of cities that is green/blue space for public use for all | 12.1 Average share of the built-up area of cities that is green/blue space for public use for all | Part moyenne de la zone bâtie des villes en espaces ouverts à l'usage du public pour tous, par sexe, âge et personnes handicapées | The following is the definition of the SDG 11.7.1 indicator and consequently there could be small variations in the definition for the “Average share of the built-up area of cities that is green/blue space for public use for all”. Indicator 11.7.1 has several interesting concepts that required global consultations and consensus. These include: built-up area, cities, open spaces for public use, etc. As a custodian agency, UN-Habitat has worked on these concepts along with several other partners. |
Annuel | Statistiques par pays | Average share of the built-up area of cities that is green/blue space for public use for all |
Identifier d’ici 2025 et éliminer progressivement ou réformer les incitations, y compris les subventions, nuisibles à la biodiversité, de manière proportionnée, juste, juste, efficace et équitable, tout en les réduisant substantiellement et progressivement d’au moins 500 milliards de dollars américains par an d’ici 2030, en commençant par les incitations les plus néfastes, et intensifier les incitations positives pour la conservation et l’utilisation durable de la biodiversité.
Global Biodiversity Framework Goal/Target | Indicateur | Métadonnées pour le calcul des indicateurs | Données mondiales disponibles | Description des données globales | Fréquence de mise à jour des données globales | Résolution des données globales | URL du UNBL Mapview |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Target 18: Reduce Harmful Incentives by at Least $500 Billion per Year, and Scale Up Positive Incentives for Biodiversity |
18.1 Positive incentives in place to promote biodiversity conservation and sustainable use | 18.1 Positive incentives in place to promote biodiversity conservation and sustainable use |
Instruments politiques pour l'environnement (PINE) | Definition of positive incentives for biodiversity conservation and sustainable use: Positive incentives, or incentive-based mechanisms or economic instruments, are the set of policy instruments that are based on providing incentives for producers and consumers to behave in a more sustainable way. Economic instruments are fiscal and other economic incentives to incorporate environmental costs (and benefits) into production and consumption. The objective is to encourage environmentally sound and efficient production and consumption through full-cost pricing. In contrast to more traditional command-and-control approaches (e.g., restrictions on access or use, standards, etc.), economic instruments can in theory meet a given environmental objective at a lower total economic cost. | Annuel | Statistiques par pays | Instruments politiques pour l'environnement (PINE) |
Augmenter considérablement et progressivement le niveau des ressources financières de toutes sources, de manière efficace, opportune et facilement accessible, y compris les ressources nationales, internationales, publiques et privées, conformément à l'article 20 de la Convention, pour mettre en œuvre les stratégies et plans d'action nationaux pour la biodiversité d’ici 2030, en mobilisant au moins 200 milliards de dollars américains par an.
Global Biodiversity Framework Goal/Target | Indicateur | Métadonnées pour le calcul des indicateurs | Données mondiales disponibles | Description des données globales | Fréquence de mise à jour des données globales | Résolution des données globales | URL du UNBL Mapview |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Target 19: Mobilize $200 Billion per Year for Biodiversity From all Sources, Including $30 Billion Through International Finance | D.1 International public funding, including official development assistance (ODA) for conservation and sustainable use of biodiversity and ecosystems | D.1 Metadata for indicator calculation | Total de l'aide publique au développement pour la biodiversité, par pays donateur | L'indicateur mesure les versements bruts de l'aide publique au développement (APD) totale de tous les donateurs en faveur de la biodiversité. Des données sont également disponibles en prix constants pour les engagements pris par les donateurs, qui signalent un accord signé pour financer une activité particulière. Les données comprennent des informations sur le type d'activités de développement des capacités (par exemple, l'assistance technique, les bourses d'études, etc.) | Annuel | Statistiques par pays | Total de l'aide publique au développement pour la biodiversité, par pays donateur |
Ensure that the best available data, information, and knowledge are accessible to decision makers, practitioners, and the public to guide effective and equitable governance, integrated and participatory management of biodiversity, and to strengthen communication, awareness-raising, education, monitoring, research, and knowledge management. In this context, traditional knowledge, innovations, practices, and technologies of indigenous peoples and local communities should only be accessed with their free, prior, and informed consent, in accordance with national legislation.
Global Biodiversity Framework Goal/Target | Indicateur | Métadonnées pour le calcul des indicateurs | Données mondiales disponibles | Description des données globales | Fréquence de mise à jour des données globales | Résolution des données globales | URL du UNBL Mapview |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Target 21: Ensure That Knowledge Is Available and Accessible to Guide Biodiversity Action | 21.1 Indicator on biodiversity information for monitoring the Kunming-Montreal Global Biodiversity Framework | 21.1 Indicator metadata | Status 2: Methods not yet developed, but a process is underway to develop them, led by one or more organisations. |
Ensure the full, equitable, inclusive, effective, and gender-responsive representation and participation in decision-making, and access to justice and information related to biodiversity by indigenous peoples and local communities, respecting their cultures and their rights over lands, territories, resources, and traditional knowledge, as well as by women and girls, children and youth, and persons with disabilities, and ensure the full protection of environmental human rights defenders.
Global Biodiversity Framework Goal/Target | Indicateur | Métadonnées pour le calcul des indicateurs | Données mondiales disponibles | Description des données globales | Fréquence de mise à jour des données globales | Résolution des données globales | URL du UNBL Mapview |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Target 22: Ensure Participation in Decision-Making and Access to Justice and Information Related to Biodiversity for All | N/A | [22.1 Land-use change and land tenure in the traditional territories of indigenous peoples and local communities] | Indice mondial de gouvernance foncière |
LANDex is a global land governance index that aims to put people at the centre of land data, democratizing land monitoring and building a data ecosystem that better captures the complex experience of land governance from diverse perspectives. All LANDex indicators are set on a 0-100 scale, with 100 being the most desirable score. A high score reflects the extent to which a country has fulfilled the criteria set forth by the indicator, whether it is an ideal proportion or provisions of law or expected rates of inclusion, among others. |
Annuel | Statistiques par pays | Land use change and land tenure in the traditional territories of indigenous peoples and local communities |
Les indicateurs de composantes, tels que définis dans la Décision 15/5, sont "une liste d'indicateurs facultatifs qui, avec les indicateurs principaux, couvrent les composantes des objectifs et cibles du Cadre mondial pour la diversité biologique de Kunming-Montréal qui peuvent s'appliquer aux niveaux mondial, régional, national et infranational". Nous présentons ici une liste complète des données spatiales qui peuvent être utilisées pour le calcul des indicateurs des composantes, comme indiqué dans les métadonnées des indicateurs associées à la Décision 15/5 qui sont disponibles sur le site web Kunming-Montreal Global Biodiversity Framework Indicators et dans CBD/COP/16/INF/3/Rev.1.
The integrity, connectivity and resilience of all ecosystems are maintained, enhanced, or restored, substantially increasing the area of natural ecosystems by 2050; Human induced extinction of known threatened species is halted, and, by 2050, the extinction rate and risk of all species are reduced tenfold and the abundance of native wild species is increased to healthy and resilient levels; The genetic diversity within populations of wild and domesticated species, is maintained, safeguarding their adaptive potential.
Indicateur | Métadonnées pour le calcul des indicateurs | Données mondiales disponibles | Description des données globales | Fréquence de mise à jour des données globales | Résolution des données globales | URL du UNBL Mapview |
---|---|---|---|---|---|---|
Indice d'intégrité de l'écosystème | Pas encore disponible | Indice d'intégrité écologique | Les activités humaines modifient les zones naturelles dans le monde entier. Bien que notre capacité à cartographier ces activités à des échelles fines s'améliore, une caractérisation binaire simpliste de l'habitat et du non-habitat, axée sur la modification de l'étendue de l'habitat, a dominé les évaluations de la conservation à différentes échelles spatiales. Les auteurs proposent ici une mesure de l'indice d'intégrité écologique qui tient compte à la fois de la perte d'habitat, de la qualité et des effets de la fragmentation qui, lorsqu'ils sont combinés, sont appelés " intégrité ". | Annuel | 1km | |
Indice d'intégrité de l'écosystème | Pas encore disponible | Indice d'intégrité de l'écosystème | L'indice d'intégrité des écosystèmes (IIE). Cet indice constitue un moyen simple, mais scientifiquement solide, de mesurer, de surveiller et de rendre compte de l'intégrité des écosystèmes à n'importe quelle échelle géographique. Il se compose de trois éléments, la structure, la composition et la fonction, et est mesuré par rapport à une base de référence naturelle (potentiel actuel) sur une échelle de 0 à 1. | Inconnu | 1km2 | En attente |
Indice d'habitat des espèces | Pas encore disponible | Indice d'habitat des espèces | L'indice d'habitat des espèces (SHI) mesure les changements dans l'intégrité des écosystèmes par le biais de la santé des populations d'espèces qui les composent et des processus et fonctions associés des communautés écologiques. L'indice saisit les altérations de la qualité et de la connectivité des habitats au niveau d'une seule espèce et à une échelle spatiale fine, en s'intéressant à des assemblages d'un seul kilomètre carré. Lorsqu'il est agrégé à une unité géographique plus large (paysage, paysage marin, région montagneuse, région écologique ou pays), le SHI peut fournir une mesure composée de l'intégrité et de la connectivité écologiques d'une zone. Lorsqu'il est évalué sur l'aire de répartition géographique des espèces, le SHI fournit également des informations sur les tendances en matière de santé des populations d'espèces et sur les changements potentiels de leur diversité génétique. | Annuel | 1km2 |
En attente
|
Indice de biodiversité de l'habitat | Voir | Indice de biodiversité de l'habitat | L'indice de biodiversité et d'habitat (BHI) estime le niveau de diversité des espèces qui devrait être conservé dans une unité spatiale donnée (par exemple un pays, un biome, un type d'écosystème ou la planète entière) en fonction de la superficie, de la connectivité et de l'intégrité des écosystèmes naturels dans cette unité. Les résultats de l'indicateur peuvent être exprimés comme suit 1) la "proportion effective d'habitat" restant dans l'unité - en tenant compte des effets de l'état et de la connectivité fonctionnelle de cet habitat, ainsi que de la variation spatiale de la composition en espèces des communautés écologiques (diversité bêta) ; ou 2) la proportion d'espèces censées persister (c'est-à-dire éviter l'extinction) à long terme, prédite comme une simple fonction de la proportion effective d'habitat restante, basée sur la superficie de l'espèce. | 5 ans | 30 arc-sec | |
Indice de connexion protégée (Protconn) | Pas encore disponible | Connectivité des aires protégées (ProtConn) | ProtConn, un indicateur de la connectivité des systèmes d'aires protégées (AP) qui améliore le niveau de détail et d'exhaustivité des évaluations précédentes, principalement en décrivant les différentes catégories de terres par lesquelles les mouvements entre les sites protégés peuvent se produire, y compris l'évaluation de la contribution des AP transfrontalières à la connectivité. | 2 ans | 10km | |
Représentativité et connexité des zones protégées (PARC-Connectedness) | Voir | Représentativité et connexité des zones protégées (PARC-Connectedness) | Les indices de représentativité et de connexité des aires protégées (PARC) mesurent le degré de représentativité écologique et de connexité des aires protégées terrestres et des autres mesures de conservation efficace par zone (AMCEZ). |
2 ans | 30 arc-sec | |
Nombre d'extinctions évitées | Pas encore disponible | Nombre d'extinctions évitées | Les auteurs ont dressé une liste d'espèces d'oiseaux et de mammifères pour lesquelles des mesures de conservation ont permis d'éviter l'extinction en (a) identifiant les espèces candidates qui auraient pu vraisemblablement s'éteindre (c'est-à-dire, la mort du dernier individu dans la nature) sans action de conservation ; (b) en documentant pour ces espèces les informations clés nécessaires pour évaluer si les actions mises en œuvre auraient plausiblement pu empêcher leur extinction ; (c) en utilisant une technique Delphi pour estimer la probabilité que chaque espèce candidate se soit éteinte dans un scénario contrefactuel sans action de conservation ; et (d) en retenant les espèces pour lesquelles la probabilité que l'action de conservation ait empêché leur extinction est élevée. Ils ont combiné leurs résultats avec le nombre d'extinctions connues pour quantifier l'effet des mesures de conservation sur les taux d'extinction observés. |
Inconnu 2 | Statistiques par pays | |
Indice de distinction évolutive et d'extinction mondiale | Pas encore disponible | Indice de distinction évolutive et d'extinction mondiale | L'indice EDGE utilise les données disponibles sur le risque d'extinction des espèces les plus distinctes et les plus menacées du monde sur le plan de l'évolution afin d'assurer un suivi explicite des extinctions documentées et des augmentations et diminutions de la catégorie de risque d'extinction sur la liste rouge de l'UICN au fil du temps pour ces ensembles irremplaçables d'espèces. | Inconnu | Inconnu 2 | |
Indice Planète Vivante (Living Planet Index) | Voir | Indice Planète Vivante (Living Planet Index) | L'indice Planète vivante est un indicateur multi-espèces qui suit l'évolution moyenne de l'abondance relative des populations d'espèces au fil du temps. | 2 ans | N/A 1 |
La biodiversité est utilisée et gérée de manière durable et les contributions de la nature à l'homme, y compris les fonctions et services des écosystèmes, sont valorisées, maintenues et renforcées, les écosystèmes actuellement en déclin étant restaurés, ce qui contribue à la réalisation du développement durable au profit des générations actuelles et futures d'ici à 2050.
Veiller à ce que d’ici 2030, au moins 30% des zones d’écosystèmes terrestres, des eaux intérieures et côtières et marines dégradées soient effectivement restaurées, afin d’améliorer la biodiversité et les fonctions et services écosystémiques, l’intégrité écologique et la connectivité.
Garantir et permettre que d’ici 2030, au moins 30% des zones terrestres, des eaux intérieures et des zones côtières et marines, en particulier les zones revêtant une importance particulière pour la biodiversité et les fonctions et services écosystémiques, soient efficacement conservées et gérées par des moyens écologiquement représentatifs, bien connectés et des systèmes de zones protégées équitablement gouvernés et d'autres mesures de conservation efficaces par zone, reconnaissant les territoires autochtones et traditionnels le cas échéant, et intégrés dans des paysages terrestres, marins et océaniques plus larges, tout en garantissant que toute utilisation durable, le cas échéant dans ces zones, est pleinement cohérente avec des résultats en matière de conservation, en reconnaissant et en respectant les droits des peuples autochtones et des communautés locales, y compris sur leurs territoires traditionnels.
Indicateur | Métadonnées pour le calcul des indicateurs | Données mondiales disponibles | Description des données globales | Fréquence de mise à jour des données globales | Résolution des données globales | URL du UNBL Mapview |
---|---|---|---|---|---|---|
Indice de connexion protégée (ProtConn) | Pas encore disponible | Connectivité des aires protégées (ProtConn) | ProtConn, un indicateur de la connectivité des systèmes d'aires protégées (AP) qui améliore le niveau de détail et d'exhaustivité des évaluations précédentes, principalement en décrivant les différentes catégories de terres par lesquelles les mouvements entre les sites protégés peuvent se produire, y compris l'évaluation de la contribution des AP transfrontalières à la connectivité. | 2 ans | 10km | |
Indice de connectivité des aires protégées (PARC-Connectedness) | Voir | Indice de connectivité des aires protégées (PARC-Connectedness) | Les indices de représentativité et de connexité des aires protégées (PARC) mesurent le degré de représentativité écologique et de connexité des aires protégées terrestres et des autres mesures de conservation efficace par zone (AMCEZ). | 2 ans | 30 arc-sec | |
Indice de protection des espèces | Pas encore disponible | Indice de protection des espèces | L'indice de protection des espèces (IPS) indique dans quelle mesure les aires protégées ou les autres mesures de conservation efficace par zone , c'est-à-dire les zones de conservation, conservent l'habitat et soutiennent la santé et la survie des espèces et de leurs populations. | Annuel | Inconnu 2 | En attente |
Assurer des mesures de gestion urgentes pour mettre fin à l'extinction provoquée par l'homme des espèces menacées connues et pour le rétablissement et la conservation des espèces, en particulier des espèces menacées, afin de réduire considérablement le risque d'extinction, ainsi que de maintenir et de restaurer la diversité génétique au sein et entre les populations d'espèces indigènes, les espèces sauvages et domestiquées afin de maintenir leur potentiel d’adaptation, notamment grâce à des pratiques de conservation et de gestion durable in situ et ex situ, et de gérer efficacement les interactions entre l’homme et la faune afin de minimiser les conflits entre l’homme et la faune pour la coexistence.
Indicateur | Métadonnées pour le calcul des indicateurs | Données mondiales disponibles | Description des données globales | Fréquence de mise à jour des données globales | Résolution des données globales | URL du UNBL Mapview |
---|---|---|---|---|---|---|
Indice Planète Vivante (Living Planet Index) | Voir | Indice Planète Vivante (Living Planet Index) | L'indice Planète vivante est un indicateur multi-espèces qui suit l'évolution moyenne de l'abondance relative des populations d'espèces au fil du temps. | 2 Years | N/A 1 | |
Nombre de ressources génétiques végétales et animales pour l'alimentation et l'agriculture placées dans des installations de conservation à moyen ou long terme | Pas encore disponible | Nombre d'échantillons phytogénétiques uniques dans les installations de conservation | La conservation des ressources génétiques végétales et animales pour l'alimentation et l'agriculture (GRFA) dans des installations de conservation à moyen ou long terme (ex situ, dans des banques de gènes) représente le moyen le plus fiable de conserver les ressources génétiques dans le monde entier. Les ressources phytogénétiques et zoogénétiques conservées dans ces installations peuvent être facilement utilisées dans les programmes de sélection, même directement dans les exploitations agricoles. La mesure de l'évolution du matériel conservé ex situ fournit une évaluation globale de la mesure dans laquelle nous parvenons à maintenir et/ou à accroître la diversité génétique totale disponible pour une utilisation future. | Annuel | Statistiques par mandat (national, régional, international) | |
Indice vert du statut des espèces | Voir | Les métadonnées actuelles mentionnent que l'indice du statut écologique des espèces est actuellement en cours de développement. L'année de disponibilité n'est pas encore connue, mais l'objectif est d'être pleinement développé et disponible au plus tard en 2025. | ||||
Indicateur de conflit entre l'homme et la faune | Aucune donnée n'est actuellement disponible | |||||
Proportion de races locales classées comme étant menacées d'extinction | Pas encore disponible | Proportion de races locales classées comme étant menacées d'extinction | L'indicateur présente le pourcentage de races locales de bétail parmi les races locales dont le statut de risque est connu et qui sont classées comme étant menacées d'extinction à un moment donné, ainsi que les tendances de ce pourcentage. | Annuel | Statistiques par pays | Afficher les données |
Veiller à ce que l'utilisation, la récolte et le commerce des espèces sauvages soient durables, sûrs et légaux, en empêchant la surexploitation, en minimisant les impacts sur les espèces et les écosystèmes non ciblés et en réduisant le risque de propagation d'agents pathogènes, en appliquant l'approche écosystémique, tout en respectant et en protégeant utilisation coutumière durable par les peuples autochtones et les communautés locales.
Réduire les risques de pollution et l'impact négatif de la pollution de toutes sources, d'ici 2030, à des niveaux qui ne sont pas nocifs pour la biodiversité et les fonctions et services des écosystèmes, en tenant compte des effets cumulatifs, notamment : réduire l'excès de nutriments perdus dans l'environnement d'au moins de moitié, y compris en réduisant davantage cycle et utilisation efficaces des nutriments ; réduire d'au moins de moitié le risque global lié aux pesticides et aux produits chimiques extrêmement dangereux, notamment grâce à une lutte intégrée contre les ravageurs, fondée sur la science, en tenant compte de la sécurité alimentaire et des moyens de subsistance ; et également prévenir, réduire et œuvrer à l’élimination de la pollution plastique.
Minimiser l’impact du changement climatique et de l’acidification des océans sur la biodiversité et accroître sa résilience grâce à des mesures d’atténuation, d’adaptation et de réduction des risques de catastrophe, notamment par le biais de solutions fondées sur la nature et/ou d’approches fondées sur les écosystèmes, tout en minimisant les impacts négatifs et en favorisant les impacts positifs de l’action climatique sur la biodiversité.
Indicateur | Métadonnées pour le calcul des indicateurs | Données mondiales disponibles | Description des données globales | Fréquence de mise à jour des données globales | Résolution des données globales | URL du UNBL Mapview |
---|---|---|---|---|---|---|
Indice de résilience des écosystèmes bioclimatiques (BERI) | Voir | Indice de résilience des écosystèmes bioclimatiques (BERI) | L'indice de résilience des écosystèmes bioclimatiques (BERI) mesure la capacité des paysages à conserver la diversité des espèces face au changement climatique, en fonction de la superficie, de la connectivité et de l'intégrité des écosystèmes naturels dans ces paysages. L'indicateur évalue dans quelle mesure une configuration spatiale donnée d'habitats naturels favorisera ou entravera les changements de répartition biologique induits par le climat. Pour ce faire, il analyse la connectivité fonctionnelle de chaque maille d'habitat naturel avec les zones d'habitat du paysage environnant qui, selon les projections, abriteront un assemblage d'espèces similaire à celui actuellement associé à la maille en question, en cas de changement climatique. | 5 ans | 30 arc-sec |
Veiller à ce que la gestion et l'utilisation des espèces sauvages soient durables, offrant ainsi des avantages sociaux, économiques et environnementaux aux personnes, en particulier à celles qui se trouvent dans des situations vulnérables et à celles qui dépendent le plus de la biodiversité, notamment par le biais d'activités, de produits et de services durables fondés sur la biodiversité et qui améliorent la biodiversité, et protéger et encourager l’utilisation coutumière durable par les peuples autochtones et les communautés locales.
Veiller à ce que les zones agricoles, aquacoles, halieutiques et forestières soient gérées de manière durable, en particulier grâce à l'utilisation durable de la biodiversité, notamment par une augmentation substantielle de l'application de pratiques respectueuses de la biodiversité, telles que l'intensification durable, l'agroécologie et d'autres approches innovantes contribuant à la la résilience, l'efficacité et la productivité à long terme de ces systèmes de production et à la sécurité alimentaire, à la conservation et à la restauration de la biodiversité et au maintien des contributions de la nature aux populations, y compris les fonctions et services écosystémiques.
Restaurer, maintenir et améliorer les contributions de la nature aux populations, y compris les fonctions et services des écosystèmes, tels que la régulation de l'air, de l'eau et du climat, la santé des sols, la pollinisation et la réduction des risques de maladies, ainsi que la protection contre les risques et catastrophes naturels, grâce à la nature. des solutions basées sur les écosystèmes et/ou des approches basées sur les écosystèmes pour le bénéfice de tous et de la nature.
Prendre des mesures juridiques, politiques, administratives et de renforcement des capacités efficaces à tous les niveaux, selon qu’il convient, pour assurer le partage juste et équitable des avantages découlant de l’utilisation des ressources génétiques et des informations de séquençage numérique sur les ressources génétiques, ainsi que des connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques, et faciliter un accès approprié aux ressources génétiques, et d’ici à 2030, faciliter une augmentation significative des avantages partagés, conformément aux instruments internationaux applicables en matière d’accès et de partage des avantages.
Assurer la pleine intégration de la biodiversité et de ses multiples valeurs dans les politiques, les réglementations, les processus de planification et de développement, les stratégies d'éradication de la pauvreté, les évaluations environnementales stratégiques, les évaluations d'impact environnemental et, le cas échéant, la comptabilité nationale, au sein et entre tous les niveaux de gouvernement et dans tous les secteurs. , en particulier celles ayant des impacts significatifs sur la biodiversité, en alignant progressivement toutes les activités publiques et privées ainsi que les flux fiscaux et financiers pertinents sur les objectifs et cibles de ce cadre.
Prendre des mesures juridiques, administratives ou politiques pour encourager et permettre aux entreprises, et en particulier pour garantir que les grandes entreprises transnationales et les institutions financières :
a) Surveiller, évaluer et divulguer régulièrement leurs risques, leurs dépendances et leurs impacts sur la biodiversité, y compris les exigences applicables à toutes les grandes entreprises et institutions financières transnationales tout au long de leurs opérations, de leurs chaînes d’approvisionnement et de valeur et de leurs portefeuilles ;
b) Fournir aux consommateurs les informations nécessaires pour promouvoir des modes de consommation durables ;
c) Rendre compte du respect des réglementations et mesures en matière d’accès et de partage des avantages, le cas échéant ;
afin de réduire progressivement les impacts négatifs sur la biodiversité, d’accroître les impacts positifs, de réduire les risques liés à la biodiversité pour les entreprises et les institutions financières et de promouvoir des actions visant à garantir des modes de production durables.
Veiller à ce que les gens soient encouragés et habilités à faire des choix de consommation durables, notamment en établissant des cadres politiques, législatifs ou réglementaires favorables, en améliorant l'éducation et l'accès à des informations et à des alternatives pertinentes et précises, et d'ici 2030, réduire l'empreinte mondiale de la consommation de manière équitable, notamment en réduisant de moitié le gaspillage alimentaire mondial, en réduisant considérablement la surconsommation et la production de déchets, afin que tous puissent vivre en harmonie avec la Terre Mère.
Indicateur | Métadonnées pour le calcul des indicateurs | Données mondiales disponibles | Description des données globales | Fréquence de mise à jour des données globales | Résolution des données globales | URL du UNBL Mapview |
---|---|---|---|---|---|---|
Indice de gaspillage alimentaire | Pas encore disponible | Indice de gaspillage alimentaire | L'indice de gaspillage alimentaire mesure le gaspillage alimentaire au niveau du commerce de détail et des consommateurs (ménages et services de restauration). L'indice de gaspillage alimentaire permet aux pays de mesurer et de rendre compte des pertes alimentaires générées par les processus de fabrication, qui ne seraient pas prises en compte dans les pertes de produits clés par l'indice de perte alimentaire. | Inconnu | Statistiques par pays | |
Empreinte matérielle par habitant | Pas encore disponible | Empreinte matérielle par habitant | L'empreinte matérielle (EM) est l'attribution de l'extraction mondiale de matériaux à la demande finale intérieure d'un pays. L'empreinte matérielle totale est la somme des empreintes matérielles de la biomasse, des combustibles fossiles, des minerais métalliques et des minéraux non métalliques. | 2 - 3 ans | Statistiques par pays | |
Impacts environnementaux globaux de la consommation | Pas encore disponible | L'indicateur des incidences de la consommation sur l'environnement mondial (GEIC) | Suivi des impacts environnementaux liés à la consommation de produits de base. Ces données fournissent des estimations des impacts et des risques environnementaux mondiaux liés aux activités de consommation et de production. Elles établissent un lien entre la production de plus de 160 produits agricoles dans 240 pays/territoires producteurs "intégrés" dans les chaînes d'approvisionnement nationales et internationales et certains impacts et risques environnementaux associés à cette production. | Annuel | Statistiques par pays | |
Empreinte écologique | Voir | Empreinte écologique | Les menaces anthropiques directes qui pèsent sur la biodiversité comprennent la perte ou la détérioration des habitats, la surexploitation des ressources, la pollution, les espèces envahissantes et le changement climatique. Ces menaces directes sont le résultat de facteurs indirects, plus éloignés, de perte de biodiversité résultant de la consommation de ressources et de la production de déchets. Les facteurs ultimes de menace pour la biodiversité sont les besoins humains en nourriture, en fibres et en bois, en eau, en énergie et en surfaces sur lesquelles construire des infrastructures. L'empreinte écologique mesure la pression que ces exigences exercent sur la capacité de régénération des écosystèmes productifs, mesurée par un indicateur apparenté appelé biocapacité. L'objectif principal de la méthodologie de l'empreinte écologique est de promouvoir la reconnaissance des limites écologiques. Cette reconnaissance devrait permettre de préserver la viabilité des écosystèmes (forêts saines, air pur, sols fertiles et biodiversité) et les services nécessaires à la vie. | Annuel | Statistiques par pays |
Identifier d’ici 2025 et éliminer progressivement ou réformer les incitations, y compris les subventions, nuisibles à la biodiversité, de manière proportionnée, juste, juste, efficace et équitable, tout en les réduisant substantiellement et progressivement d’au moins 500 milliards de dollars américains par an d’ici 2030, en commençant par les incitations les plus néfastes, et intensifier les incitations positives pour la conservation et l’utilisation durable de la biodiversité.
Renforcer le développement et le renforcement des capacités, l’accès à la technologie et le transfert de technologie, et promouvoir le développement et l’accès à l’innovation et à la coopération technique et scientifique, notamment par la coopération Sud-Sud, Nord-Sud et triangulaire, pour répondre aux besoins d’une mise en œuvre efficace, en particulier dans les pays en développement, en favorisant le développement technologique conjoint et les programmes de recherche scientifique conjoints pour la conservation et l’utilisation durable de la biodiversité et en renforçant les capacités de recherche scientifique et de surveillance, à la mesure de l’ambition des objectifs et des cibles du cadre.
Veiller à ce que les meilleures données, informations et connaissances disponibles soient accessibles aux décideurs, aux praticiens et au public pour guider une gouvernance efficace et équitable, une gestion intégrée et participative de la biodiversité, et pour renforcer la communication, la sensibilisation, l'éducation, le suivi, la recherche et la gestion des connaissances et, également dans ce contexte, les connaissances traditionnelles, les innovations, les pratiques et les technologies des peuples autochtones et des communautés locales ne devraient être accessibles qu'avec leur consentement libre, préalable et éclairé[1], conformément à la législation nationale.
Indicateur | Métadonnées pour le calcul des indicateurs | Données mondiales disponibles | Description des données globales | Fréquence de mise à jour des données globales | Résolution des données globales | URL du UNBL Mapview |
---|---|---|---|---|---|---|
Indice du statut de l'espèce | Pas encore disponible | Indice d'information sur le statut des espèces (SSII) | Pour une espèce donnée, l'indice d'information sur les espèces (SSI) indique dans quelle mesure les données existantes couvrent l'aire de répartition prévue de l'espèce. Au niveau de l'espèce, le SSI peut être calculé sur l'ensemble de l'aire de répartition prévue de l'espèce, sans tenir compte des frontières nationales, ou séparément dans chaque pays où l'on s'attend à ce que l'espèce soit présente. | Annuel | Inconnu 2 | En attente |
Les indicateurs complémentaires, tels que définis dans la décision 15/5, sont "une liste d'indicateurs facultatifs pour l'analyse thématique ou approfondie de chaque objectif et cible, qui peuvent être applicables aux niveaux mondial, régional, national et infranational". Ci-dessous, des indicateurs complémentaires ont été inclus sur une base ad hoc ; il ne s'agit pas d'une liste exhaustive des données spatiales qui peuvent être utilisées pour le calcul d'indicateurs complémentaires, comme indiqué dans les métadonnées des indicateurs associées à la décision 15/5 qui sont disponibles sur le site web Kunming-Montreal Global Biodiversity Framework Indicators et dans CBD/COP/16/INF/3/Rev.1.
L'intégrité, la connectivité et la résilience de tous les écosystèmes sont maintenues, renforcées ou restaurées, ce qui augmente considérablement la superficie des écosystèmes naturels d'ici à 2050. L'extinction anthropique des espèces menacées connues est stoppée et, d'ici à 2050, le taux d'extinction et le risque d'extinction de toutes les espèces sont divisés par dix et l'abondance des espèces sauvages autochtones est portée à des niveaux sains et résistants. La diversité génétique au sein des populations d'espèces sauvages et domestiquées est maintenue, préservant ainsi leur potentiel d'adaptation.
Indicateur | Métadonnées pour le calcul des indicateurs | Données mondiales disponibles | Description des données globales | Fréquence de mise à jour des données globales | Résolution des données globales | URL du UNBL Mapview |
---|---|---|---|---|---|---|
Taux de perte de la couverture végétale | Pas encore disponible | Perte du couvert végétal | Ces données sont le fruit d'une collaboration entre le laboratoire GLAD (Global Land Analysis & Discovery) de l'université du Maryland, Google, l'USGS et la NASA. Elles mesurent les zones de perte de couvert végétal sur l'ensemble des terres du globe (à l'exception de l'Antarctique et d'autres îles arctiques). Les données ont été générées à partir d'images satellites multispectrales provenant des capteurs Landsat 5 thematic mapper (TM), Landsat 7 thematic mapper plus (ETM+) et Landsat 8 Operational Land Imager (OLI). Plus d'un million d'images satellite ont été traitées et analysées, dont plus de 600 000 images Landsat 7 pour l'intervalle 2000-2012 et plus de 400 000 images Landsat 5, 7 et 8 pour les mises à jour de l'intervalle 2011-2022. Les observations claires de la surface terrestre dans les images satellites ont été assemblées et un algorithme d'apprentissage supervisé a été appliqué pour identifier la perte de couverture arborée par pixel. | Annuel | 30 m | |
Étendue de la mangrove | Pas encore disponible | Surveillance mondiale des mangroves (indicateur de l'ODD 6.6.1) | Les couches présentées ici indiquent l'étendue mondiale des forêts de mangrove pour les années 1996, 2007 - 2010, 2015 - 2020, ainsi que les changements dans l'étendue des mangroves au cours de la période 1996-2020. | Annuel | N/A 1 | |
Étendue mondiale des marais salants | Pas encore disponible | Répartition mondiale des marais salants | Ce jeu de données présente l'étendue de nos connaissances sur la distribution des marais salants dans le monde, à partir de données d'occurrence (relevées et/ou télédétectées). Ce jeu de données a été développé pour fournir un inventaire de base de l'étendue de nos connaissances sur la distribution mondiale des marais salants, qui sont des écosystèmes situés dans la zone intertidale des côtes marines et estuariennes abritées. Ces écosystèmes se composent d'eaux saumâtres et peu profondes et de plantes tolérantes au sel, telles que des herbes, des graminées et des arbustes, et sont communément présents aux latitudes tempérées et élevées. Les marais salants ont une importance écologique car ils sont à la base du réseau alimentaire estuarien. En particulier, les marais salants servent de lieu de nidification, de nurserie et d'alimentation pour de nombreuses espèces d'oiseaux, de poissons, de mollusques et de crustacés, y compris des espèces de poissons commercialement importantes telles que le hareng (Clupea harengus), et abritent également un certain nombre d'espèces en danger et en danger critique d'extinction. | Inconnu | N/A 1 | |
Indice d'intégrité des paysages forestiers | Pas encore disponible | Indice d'intégrité des paysages forestiers (IIPF) | L'indice d'intégrité des paysages forestiers intègre des données sur les pressions forestières observées et déduites et sur la perte de connectivité des forêts afin de générer le premier indice continu et cohérent à l'échelle mondiale de l'intégrité des forêts, déterminé par le degré de modification anthropique. Il en résulte une carte de l'intégrité forestière au niveau du paysage (ci-après, l'intégrité), applicable à l'échelle mondiale et mesurée en continu, qui offre un indicateur opportun de l'état et des besoins de gestion des forêts restantes de la Terre. | Inconnu | 300m | |
Indice de résilience des écosystèmes bioclimatiques | Voir | Indice de résilience des écosystèmes bioclimatiques (BERI) | L'indice de résilience des écosystèmes bioclimatiques (BERI) mesure la capacité des paysages à conserver la diversité des espèces face au changement climatique, en fonction de la superficie, de la connectivité et de l'intégrité des écosystèmes naturels dans ces paysages. L'indicateur évalue dans quelle mesure une configuration spatiale donnée d'habitats naturels favorisera ou entravera les changements de répartition biologique induits par le climat. Pour ce faire, il analyse la connectivité fonctionnelle de chaque maille d'habitat naturel avec les zones d'habitat du paysage environnant qui, selon les projections, abriteront un assemblage d'espèces similaire à celui actuellement associé à la maille en question, en cas de changement climatique. | 5 ans | 30 arc-sec |