{"id":3612,"date":"2024-04-22T08:18:47","date_gmt":"2024-04-22T08:18:47","guid":{"rendered":"https:\/\/unbiodiversitylab.org\/?page_id=3612"},"modified":"2024-04-22T08:26:59","modified_gmt":"2024-04-22T08:26:59","slug":"test","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/unbiodiversitylab.org\/fr\/test\/","title":{"rendered":"test"},"content":{"rendered":"<h4 tabindex=\"0\">Objectif\u00a0A\u00a0: Prot\u00e9ger et restaurer<\/h4>\n\t\t\t\t\t<p class=\" translation-block\">L'int\u00e9grit\u00e9, la connectivit\u00e9 et la r\u00e9silience de tous les \u00e9cosyst\u00e8mes sont maintenues, renforc\u00e9es ou restaur\u00e9es, ce qui augmente consid\u00e9rablement la superficie des \u00e9cosyst\u00e8mes naturels d'ici \u00e0 2050.\nL'extinction anthropique des esp\u00e8ces menac\u00e9es connues est stopp\u00e9e et, d'ici \u00e0 2050, le taux d'extinction et le risque d'extinction de toutes les esp\u00e8ces sont divis\u00e9s par dix et l'abondance des esp\u00e8ces sauvages autochtones est port\u00e9e \u00e0 des niveaux sains et r\u00e9sistants. \nLa diversit\u00e9 g\u00e9n\u00e9tique au sein des populations d'esp\u00e8ces sauvages et domestiqu\u00e9es est maintenue, pr\u00e9servant ainsi leur potentiel d'adaptation.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Indicateur<\/th>\n<th>M\u00e9tadonn\u00e9es pour le calcul des indicateurs<\/th>\n<th>Donn\u00e9es mondiales disponibles<\/th>\n<th>Description des donn\u00e9es globales<\/th>\n<th>Fr\u00e9quence de mise \u00e0 jour des donn\u00e9es globales<\/th>\n<th>R\u00e9solution des donn\u00e9es globales<\/th>\n<th>URL du UNBL Mapview<\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>A.1 Liste rouge des \u00e9cosyst\u00e8mes<\/td>\n<td><a href=\"https:\/\/gbf-indicators.org\/metadata\/headline\/A-1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Voir\u00a0<\/a><\/td>\n<td>Liste rouge des \u00e9cosyst\u00e8mes<\/td>\n<td>The Red List of Ecosystems framework assesses the relative risk of ecosystem collapse of an ecosystem type. The indicator &#8216;Red List Index of Ecosystems (RLIe)&#8217; measures the average risk of ecosystem collapse of a group of ecosystems and allows for tracking change over time, based on genuine change in the risk category of each ecosystem. The RLIe can be calculated for any set of ecosystem types for which there are Red List of Ecosystems assessments. It can thus be calculated at the country level or at the global level, or for broad ecosystem groups (such as forests).<\/td>\n<td>5 ans<\/td>\n<td>N\/A <sup>1<\/sup><\/td>\n<td>En attente<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td rowspan=\"2\">A.2 \u00c9tendue des \u00e9cosyst\u00e8mes naturels<\/td>\n<td rowspan=\"2\"><a href=\"https:\/\/gbf-indicators.org\/metadata\/headline\/A-2\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Voir\u00a0<\/a><\/td>\n<td colspan=\"5\">La m\u00e9thodologie de calcul de l'indicateur est en cours d'\u00e9laboration par le AHTEG sur les indicateurs. Les m\u00e9tadonn\u00e9es actuelles sugg\u00e8rent que ces donn\u00e9es peuvent \u00eatre utilis\u00e9es pour le calcul de l'indicateur.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Typologie mondiale des \u00e9cosyst\u00e8mes de l'UICN (GET) 2.0<\/td>\n<td>\n<p>Les \u00e9cosyst\u00e8mes naturels sont principalement influenc\u00e9s par des processus \u00e9cologiques naturels caract\u00e9ris\u00e9s par un \u00e9tat \u00e9cologique stable maintenant l'int\u00e9grit\u00e9 de l'\u00e9cosyst\u00e8me ; l'\u00e9tat de l'\u00e9cosyst\u00e8me se situe dans sa variabilit\u00e9 naturelle. Les for\u00eats primaires et anciennes, les prairies naturelles et les savanes, les rivi\u00e8res naturelles et les zones humides en sont des exemples (en r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 l'UICN GET). Les \u00e9cosyst\u00e8mes naturels sont d\u00e9finis sur la base des biomes GET de l'UICN suivants : <\/p>\nLes royaumes :<\/p>\n<ul>\n<li>Terrestre &#8211; Biomes T1, T2, T3, T4, T5, T6.<\/li>\n<li>Eau douce &#8211; Biomes F1, F2.<\/li>\n<li>Marin &#8211; Biomes M1, M2, M3.<\/li>\n<li>Eau douce terrestre &#8211; Biome TF1.<\/li>\n<li>Eau douce marine &#8211; Biome FM1.<\/li>\n<li>Marine terrestre &#8211; Biomes MT1, MT2.<\/li>\n<li>Marin Eau douce Terrestre &#8211; Biome MFT1.<\/li>\n<\/ul>\n\n<p>Les \u00e9cosyst\u00e8mes g\u00e9r\u00e9s\/anthropog\u00e9niques sont principalement influenc\u00e9s par les activit\u00e9s humaines lorsqu'un \u00e9tat \u00e9cologique naturel stable ne peut \u00eatre atteint et que des interventions socio-\u00e9conomiques futures sont n\u00e9cessaires pour maintenir un nouvel \u00e9tat stable. Les exemples (en r\u00e9f\u00e9rence au GET de l'UICN) sont les espaces verts urbains et les terres cultiv\u00e9es, les plans d'eau artificiels et les syst\u00e8mes marins anthropog\u00e9niques.<\/p>\n<p>Les \u00e9cosyst\u00e8mes g\u00e9r\u00e9s\/anthropiques sont d\u00e9finis sur la base des biomes suivants de l'UICN GET :<\/p>\nroyaumes :<\/p>\n<ul>\n<li>Terrestre &#8211; Biomes T7.<\/li>\n<li>Eau douce &#8211; Biomes F3.<\/li>\n<li>Marine &#8211; Biomes M4.<\/li>\n<li>Marine terrestre &#8211; MT3<\/li>\n<\/ul>\n<p>&gt;\n<\/td>\n<td>N\/A<\/td>\n<td>\n<p>30 arc-sec\u00a0<\/p>\n<\/td>\n<td>En attente<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>A.3 Index de la liste rouge\u00a0<\/td>\n<td><a href=\"https:\/\/gbf-indicators.org\/metadata\/headline\/A-3\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Voir\u00a0<\/a><\/td>\n<td>Index de la liste rouge <\/td>\n<td>L&#8217;indice Liste rouge mesure l&#8217;\u00e9volution du risque global d&#8217;extinction au sein de groupes d&#8217;esp\u00e8ces. Il est bas\u00e9 sur les changements r\u00e9els du nombre d&#8217;esp\u00e8ces dans chaque cat\u00e9gorie de risque d&#8217;extinction sur la <a href=\"https:\/\/www.iucnredlist.org\/\">Liste rouge des esp\u00e8ces menac\u00e9es<\/a> de l&#8217;UICN (www.iucnredlist.org) et est exprim\u00e9 par des changements dans un indice allant de 0 \u00e0 1.<\/td>\n<td>5 ans<\/td>\n<td>Statistiques par pays <\/td>\n<td>\n\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h4 tabindex=\"0\">Objectif B : Prosp\u00e9rer avec la nature<\/h4>\n\t\t\t\t\t<p>Biodiversity is sustainably used and managed and nature&#8217;s contributions to people, including ecosystem functions and services, are valued, maintained and enhanced, with those currently in decline being restored, supporting the achievement of sustainable development for the benefit of present and future generations by 2050.<\/p>\n<table>\n<thead>\n<tr>\n<th>Indicateur<\/th>\n<th>M\u00e9tadonn\u00e9es pour le calcul des indicateurs<\/th>\n<th>Donn\u00e9es mondiales disponibles<\/th>\n<th>Description des donn\u00e9es globales<\/th>\n<th>Fr\u00e9quence de mise \u00e0 jour des donn\u00e9es globales<\/th>\n<th>R\u00e9solution des donn\u00e9es globales<\/th>\n<th>URL du UNBL Mapview<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td>B.1 Services fournis par l'\u00e9cosyst\u00e8me<\/td>\n<td><a href=\"https:\/\/gbf-indicators.org\/metadata\/headline\/B-1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Voir\u00a0<\/a><\/td>\n<td>Liste rouge des \u00e9cosyst\u00e8mes<\/td>\n<td colspan=\"4\">La m\u00e9thodologie de calcul de l'indicateur est en cours d'\u00e9laboration par le AHTEG sur les indicateurs. Les m\u00e9tadonn\u00e9es actuelles sugg\u00e8rent que ces donn\u00e9es peuvent \u00eatre utilis\u00e9es pour le calcul de l'indicateur.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h4 tabindex=\"0\">Objectif D : Investir et collaborer<\/h4>\n\t\t\t\t\t<p>Des moyens de mise en \u0153uvre ad\u00e9quats, notamment des ressources financi\u00e8res, le renforcement des capacit\u00e9s, la coop\u00e9ration technique et scientifique, l'acc\u00e8s aux technologies et leur transfert pour mettre pleinement en \u0153uvre le Cadre mondial de Kunming-Montr\u00e9al pour la diversit\u00e9 biologique, sont garantis et \u00e9quitablement accessibles \u00e0 toutes les parties, en particulier aux pays en d\u00e9veloppement parties, notamment aux pays les moins avanc\u00e9s et aux petits \u00c9tats insulaires en d\u00e9veloppement, ainsi qu'aux pays \u00e0 \u00e9conomie en transition, en comblant progressivement le d\u00e9ficit de financement de la biodiversit\u00e9, qui s'\u00e9l\u00e8ve \u00e0 700 milliards de dollars par an, et en alignant les flux financiers sur le Cadre mondial de Kunming-Montr\u00e9al pour la diversit\u00e9 biologique et sur la vision de 2050 pour la diversit\u00e9 biologique.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Indicateur<\/th>\n<th>M\u00e9tadonn\u00e9es pour le calcul des indicateurs<\/th>\n<th>Donn\u00e9es mondiales disponibles<\/th>\n<th>Description des donn\u00e9es globales<\/th>\n<th>Fr\u00e9quence de mise \u00e0 jour des donn\u00e9es globales<\/th>\n<th>R\u00e9solution des donn\u00e9es globales<\/th>\n<th>URL du UNBL Mapview<\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>D.1 Financement public international, y compris l'aide publique au d\u00e9veloppement (APD) pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversit\u00e9 et des \u00e9cosyst\u00e8mes\u00a0\u00a0<\/td>\n<td><a href=\"https:\/\/gbf-indicators.org\/metadata\/headline\/D-1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Voir\u00a0<\/a><\/td>\n<td class=\" translation-block\"><span style=\"font-size: 14px\">Total de l'aide publique au d\u00e9veloppement pour la biodiversit\u00e9, par pays donateur<\/span><\/td>\n<td>The indicator measures the gross disbursements of total Official Development Assistance (ODA) from all donors for biodiversity. Data are also available in constant prices for commitments undertaken by donors, which signal a signed agreement to fund a particular activity. The data includes information on capacity development type of activities (e.g. technical assistance, scholarships, etc).\u00a0<\/td>\n<td>Annuel<\/td>\n<td>Statistiques par pays\u00a0<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h4 tabindex=\"0\">Cible 1 : Planifier et g\u00e9rer toutes les zones afin de r\u00e9duire la perte de biodiversit\u00e9.<\/h4>\n\t\t\t\t\t<p><a href=\"https:\/\/www.cbd.int\/gbf\/targets\/1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>Cible 1<\/strong><\/a><\/p>\n<p>Veiller \u00e0 ce que toutes les zones soient soumises \u00e0 une planification spatiale participative, int\u00e9gr\u00e9e et inclusive de la biodiversit\u00e9 et\/ou \u00e0 des processus de gestion efficaces traitant du changement d'utilisation des terres et de la mer, afin de ramener la perte de zones de grande importance pour la biodiversit\u00e9, y compris les \u00e9cosyst\u00e8mes de haute int\u00e9grit\u00e9 \u00e9cologique, proche de z\u00e9ro d'ici 2030, dans le respect des droits des peuples autochtones et des communaut\u00e9s locales.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Indicateur<\/th>\n<th>M\u00e9tadonn\u00e9es pour le calcul des indicateurs<\/th>\n<th>Donn\u00e9es mondiales disponibles<\/th>\n<th>Description des donn\u00e9es globales<\/th>\n<th>Fr\u00e9quence de mise \u00e0 jour des donn\u00e9es globales<\/th>\n<th>R\u00e9solution des donn\u00e9es globales<\/th>\n<th>URL du UNBL Mapview<\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>A.1 Liste rouge des \u00e9cosyst\u00e8mes \u00a0 <\/td>\n<td><a href=\"https:\/\/gbf-indicators.org\/metadata\/headline\/A-1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Voir\u00a0<\/a><\/td>\n<td>Liste rouge des \u00e9cosyst\u00e8mes <\/td>\n<td>\n<p>The Red List of Ecosystems framework assesses the relative risk of ecosystem collapse of an ecosystem type. The indicator &#8216;Red List Index of Ecosystems (RLIe)&#8217; measures the average risk of ecosystem collapse of a group of ecosystems and allows for tracking change over time, based on genuine change in the risk category of each ecosystem.<\/p>\n<p>La RLIe peut \u00eatre calcul\u00e9e pour tout ensemble de types d'\u00e9cosyst\u00e8mes pour lesquels il existe des \u00e9valuations de la Liste rouge des \u00e9cosyst\u00e8mes. Elle peut donc \u00eatre calcul\u00e9e au niveau national ou mondial, ou pour de grands groupes d'\u00e9cosyst\u00e8mes (tels que les for\u00eats)<\/p>\n<\/td>\n<td>5 ans<\/td>\n<td>Inconnu <sup>2<\/sup> \u00a0<\/td>\n<td>En attente<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td rowspan=\"2\">A.2 \u00c9tendue des \u00e9cosyst\u00e8mes naturels\u00a0<\/td>\n<td rowspan=\"2\"><a href=\"https:\/\/gbf-indicators.org\/metadata\/headline\/1-1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Voir\u00a0<\/a><\/td>\n<td colspan=\"5\">La m\u00e9thodologie de calcul de l'indicateur est en cours d'\u00e9laboration par le AHTEG sur les indicateurs. Les m\u00e9tadonn\u00e9es actuelles sugg\u00e8rent que ces donn\u00e9es peuvent \u00eatre utilis\u00e9es pour le calcul de l'indicateur.\u00a0\u00a0<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Typologie mondiale des \u00e9cosyst\u00e8mes de l'UICN (GET) 2.0\u00a0<\/td>\n<td>\n<p>Les \u00e9cosyst\u00e8mes naturels sont principalement influenc\u00e9s par des processus \u00e9cologiques naturels caract\u00e9ris\u00e9s par un \u00e9tat \u00e9cologique stable maintenant l'int\u00e9grit\u00e9 de l'\u00e9cosyst\u00e8me ; l'\u00e9tat de l'\u00e9cosyst\u00e8me se situe dans sa variabilit\u00e9 naturelle. Les for\u00eats primaires et anciennes, les prairies naturelles et les savanes, les rivi\u00e8res naturelles et les zones humides en sont des exemples (en r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 l'UICN GET). Les \u00e9cosyst\u00e8mes naturels sont d\u00e9finis sur la base des biomes GET de l'UICN suivants : <\/p>\n<p>Les royaumes :\u00a0<\/p>\n<ul>\n<li>Terrestrial &#8211; Biomes T1, T2, T3, T4, T5, T6.\u00a0<\/li>\n<li>Freshwater &#8211; Biomes F1, F2.\u00a0<\/li>\n<li>Marine &#8211; Biomes M1, M2, M3.\u00a0<\/li>\n<li>Freshwater Terrestrial &#8211; Biome TF1.\u00a0<\/li>\n<li>Freshwater Marine &#8211; Biome FM1.\u00a0<\/li>\n<li>Marine Terrestrial &#8211; Biomes MT1, MT2.\u00a0<\/li>\n<li>Marine Freshwater Terrestrial &#8211; Biome MFT1.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n<p>Les \u00e9cosyst\u00e8mes g\u00e9r\u00e9s\/anthropog\u00e9niques sont principalement influenc\u00e9s par les activit\u00e9s humaines lorsqu'un \u00e9tat \u00e9cologique naturel stable ne peut \u00eatre atteint et que des interventions socio-\u00e9conomiques futures sont n\u00e9cessaires pour maintenir un nouvel \u00e9tat stable. Les exemples (en r\u00e9f\u00e9rence au GET de l'UICN) sont les espaces verts urbains et les terres cultiv\u00e9es, les plans d'eau artificiels et les syst\u00e8mes marins anthropog\u00e9niques. Les \u00e9cosyst\u00e8mes g\u00e9r\u00e9s\/anthropiques sont d\u00e9finis sur la base des biomes suivants de l'UICN GET : <\/p>\n<p>Les royaumes :\u00a0<\/p>\n<ul>\n<li>Terrestrial &#8211; Biomes T7.\u00a0<\/li>\n<li>Freshwater &#8211; Biomes F3.\u00a0<\/li>\n<li>Marine &#8211; Biomes M4.\u00a0<\/li>\n<li>Marine Terrestrial &#8211; MT3<\/li>\n<\/ul>\n<\/td>\n<td>N\/A<\/td>\n<td>30 arc-sec \u00a0<\/td>\n<td>En attente<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>1.1 Pourcentage de terres et de mers couvertes par des plans d'am\u00e9nagement du territoire tenant compte de la biodiversit\u00e9*<\/td>\n<td><a href=\"https:\/\/gbf-indicators.org\/metadata\/headline\/1-1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Voir\u00a0<\/a><\/td>\n<td colspan=\"5\">La m\u00e9thodologie de calcul de l'indicateur est en cours d'\u00e9laboration par le AHTEG sur les indicateurs. Les m\u00e9tadonn\u00e9es actuelles sugg\u00e8rent que ces donn\u00e9es peuvent \u00eatre utilis\u00e9es pour le calcul de l'indicateur.\u00a0\u00a0<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h4 tabindex=\"0\">Cible 2 : Restaurer 30% de tous les \u00e9cosyst\u00e8mes d\u00e9grad\u00e9s.<\/h4>\n\t\t\t\t\t<p><strong><a href=\"https:\/\/www.cbd.int\/gbf\/targets\/2\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Cible 2<\/a><\/strong><\/p>\n<p>Veiller \u00e0 ce que d\u2019ici 2030, au moins 30% des zones d\u2019\u00e9cosyst\u00e8mes terrestres, des eaux int\u00e9rieures et c\u00f4ti\u00e8res et marines d\u00e9grad\u00e9es soient effectivement restaur\u00e9es, afin d\u2019am\u00e9liorer la biodiversit\u00e9 et les fonctions et services \u00e9cosyst\u00e9miques, l\u2019int\u00e9grit\u00e9 \u00e9cologique et la connectivit\u00e9.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Indicateur<\/th>\n<th>M\u00e9tadonn\u00e9es pour le calcul des indicateurs<\/th>\n<th>Donn\u00e9es mondiales disponibles<\/th>\n<th>Description des donn\u00e9es globales<\/th>\n<th>Fr\u00e9quence de mise \u00e0 jour des donn\u00e9es globales<\/th>\n<th>R\u00e9solution des donn\u00e9es globales<\/th>\n<th>URL du UNBL Mapview<\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td rowspan=\"3\">2.2 Zone en cours de restauration\u00a0 \u00a0 <\/td>\n<td rowspan=\"3\"><a href=\"https:\/\/gbf-indicators.org\/metadata\/headline\/2-2\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Voir\u00a0<\/a><\/td>\n<td>FERM (Cadre de surveillance de la restauration des \u00e9cosyst\u00e8mes)<\/td>\n<td>\n<p>\u00c0 l'heure actuelle, il n'existe aucun m\u00e9canisme de collecte d'informations sur la restauration des \u00e9cosyst\u00e8mes par zone. La FAO et les principaux partenaires de l'\u00e9quipe sp\u00e9ciale de suivi de la D\u00e9cennie des Nations unies pour la restauration des \u00e9cosyst\u00e8mes ont d\u00e9fini un projet de m\u00e9thodologie pour la collecte, la compilation et la communication des donn\u00e9es. Le flux de travail propos\u00e9 se compose de quatre \u00e9l\u00e9ments principaux : la compilation des donn\u00e9es, la validation par les pays, les rapports et le d\u00e9veloppement des capacit\u00e9s. Les principales plates-formes et les principaux m\u00e9canismes d'\u00e9tablissement de rapports pour la collecte d'informations sur les zones de restauration identifi\u00e9es par le groupe de travail comprennent le cadre de surveillance de la restauration des \u00e9cosyst\u00e8mes (FERM), et d'autres.<\/p>\n<p>Les initiatives de restauration, men\u00e9es par des entit\u00e9s publiques, le secteur priv\u00e9, la soci\u00e9t\u00e9 civile et les individus peuvent partager des donn\u00e9es bas\u00e9es sur la zone et des param\u00e8tres suppl\u00e9mentaires pour rapporter la zone en cours de restauration \u00e0 travers n'importe laquelle des plateformes cl\u00e9s identifi\u00e9es. La FAO compilera les donn\u00e9es des plateformes cl\u00e9s et les harmonisera par le biais du registre FERM.<\/p>\n<\/td>\n<td>N\/A<\/td>\n<td>N\/A <sup>1<\/sup><strong>\u00a0<\/strong><strong>\u00a0<\/strong><\/td>\n<td>En attente<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Typologie mondiale des \u00e9cosyst\u00e8mes de l'UICN (GET) 2.0\u00a0<\/td>\n<td>\n<p>Area under restoration by ecosystem describes the area where restoration is happening. It will be reported by ecosystem and by country. A global ecosystem dataset is used as default data to make the map overlay that covers aquatic and terrestrial ecosystems. Available global ecosystem maps were evaluated and the outcome of the analysis found the most detailed and complete information is provided by the IUCN Global Ecosystem Typology 2.0 (Keith et al., 2022). The IUCN Global Ecosystem Typology 2.0 is the outcome of critical review and input by an extensive international network of ecosystem scientists, containing profiles for 25 biomes and 108 ecosystem functional groups (EFGs). Biomes will be used for disaggregation by ecosystems for reporting. Data type: tabular or spatially explicit.\u00a0<\/p>\n<\/td>\n<td>N\/A<\/td>\n<td>30 arc-sec <\/td>\n<td>En attente<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Base de donn\u00e9es mondiale sur les zones prot\u00e9g\u00e9es <\/td>\n<td>\n<p>Base de donn\u00e9es mondiale sur les aires prot\u00e9g\u00e9es\tLes principales plateformes et les principaux m\u00e9canismes de collecte d'informations sur les zones de restauration identifi\u00e9s par le groupe de travail comprennent la base de donn\u00e9es mondiale sur les aires prot\u00e9g\u00e9es (WDPA), le cadre pour la surveillance de la restauration des \u00e9cosyst\u00e8mes (FERM), etc. <\/p>\n<\/td>\n<td>Mensuel <\/td>\n<td>N\/A <sup>1<\/sup><strong>\u00a0<\/strong><strong>\u00a0<\/strong><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h4 tabindex=\"0\">Cible 3 : Pr\u00e9server 30% des terres, des eaux et des mers.<\/h4>\n\t\t\t\t\t<p><strong><a href=\"https:\/\/www.cbd.int\/gbf\/targets\/3\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Cible 3<\/a><\/strong><\/p>\n<p>Garantir et permettre que d\u2019ici 2030, au moins 30% des zones terrestres, des eaux int\u00e9rieures et des zones c\u00f4ti\u00e8res et marines, en particulier les zones rev\u00eatant une importance particuli\u00e8re pour la biodiversit\u00e9 et les fonctions et services \u00e9cosyst\u00e9miques, soient efficacement conserv\u00e9es et g\u00e9r\u00e9es par des moyens \u00e9cologiquement repr\u00e9sentatifs, bien connect\u00e9s et des syst\u00e8mes de zones prot\u00e9g\u00e9es \u00e9quitablement gouvern\u00e9s et d'autres mesures de conservation efficaces par zone, reconnaissant les territoires autochtones et traditionnels le cas \u00e9ch\u00e9ant, et int\u00e9gr\u00e9s dans des paysages terrestres, marins et oc\u00e9aniques plus larges, tout en garantissant que toute utilisation durable, le cas \u00e9ch\u00e9ant dans ces zones, est pleinement coh\u00e9rente avec des r\u00e9sultats en mati\u00e8re de conservation, en reconnaissant et en respectant les droits des peuples autochtones et des communaut\u00e9s locales, y compris sur leurs territoires traditionnels.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Indicateur<\/th>\n<th>M\u00e9tadonn\u00e9es pour le calcul des indicateurs<\/th>\n<th>Donn\u00e9es mondiales disponibles<\/th>\n<th>Description des donn\u00e9es globales<\/th>\n<th>Fr\u00e9quence de mise \u00e0 jour des donn\u00e9es globales<\/th>\n<th>R\u00e9solution des donn\u00e9es globales<\/th>\n<th>URL du UNBL Mapview<\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td rowspan=\"2\">3.1 Couverture des aires prot\u00e9g\u00e9es et des AMCEZ (OECM)<\/td>\n<td rowspan=\"2\"><a href=\"https:\/\/gbf-indicators.org\/metadata\/headline\/3-1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Voir\u00a0<\/a>\u00a0<\/td>\n<td>Base de donn\u00e9es mondiale sur les zones prot\u00e9g\u00e9es\u00a0<\/td>\n<td>Couverture par composante de l'\u00e9cosyst\u00e8me : L'indicateur montre le pourcentage total de couverture des zones terrestres et marines par des zones prot\u00e9g\u00e9es et des OECM au niveau mondial.\u00a0<\/td>\n<td>Mensuel<\/td>\n<td>N\/A <sup>1<\/sup><strong>\u00a0<\/strong><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Base de donn\u00e9es mondiale des autres mesures efficaces de conservation bas\u00e9es sur la superficie (WD-OECM)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/td>\n<td>Couverture par composante de l'\u00e9cosyst\u00e8me : L'indicateur montre le pourcentage total de couverture des zones terrestres et marines par des zones prot\u00e9g\u00e9es et des OECM au niveau mondial.\u00a0<\/td>\n<td>Mensuel<\/td>\n<td>Inconnu \u00a0<sup>2<\/sup><strong>\u00a0<\/strong><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h4 tabindex=\"0\">Cible 4 : Enrayer l'extinction des esp\u00e8ces, prot\u00e9ger la diversit\u00e9 g\u00e9n\u00e9tique et g\u00e9rer les conflits entre l'homme et la faune.<\/h4>\n\t\t\t\t\t<p><strong><a href=\"https:\/\/www.cbd.int\/gbf\/targets\/4\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Cible 4<\/a><\/strong><\/p>\n<p>Assurer des mesures de gestion urgentes pour mettre fin \u00e0 l'extinction provoqu\u00e9e par l'homme des esp\u00e8ces menac\u00e9es connues et pour le r\u00e9tablissement et la conservation des esp\u00e8ces, en particulier des esp\u00e8ces menac\u00e9es, afin de r\u00e9duire consid\u00e9rablement le risque d'extinction, ainsi que de maintenir et de restaurer la diversit\u00e9 g\u00e9n\u00e9tique au sein et entre les populations d'esp\u00e8ces indig\u00e8nes, les esp\u00e8ces sauvages et domestiqu\u00e9es afin de maintenir leur potentiel d\u2019adaptation, notamment gr\u00e2ce \u00e0 des pratiques de conservation et de gestion durable in situ et ex situ, et de g\u00e9rer efficacement les interactions entre l\u2019homme et la faune afin de minimiser les conflits entre l\u2019homme et la faune pour la coexistence.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Indicateur<\/th>\n<th>M\u00e9tadonn\u00e9es pour le calcul des indicateurs<\/th>\n<th>Donn\u00e9es mondiales disponibles<\/th>\n<th>Description des donn\u00e9es globales<\/th>\n<th>Fr\u00e9quence de mise \u00e0 jour des donn\u00e9es globales<\/th>\n<th>R\u00e9solution des donn\u00e9es globales<\/th>\n<th>URL du UNBL Mapview<\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>A.3 : Indice du statut vert des esp\u00e8ces<\/td>\n<td><a href=\"https:\/\/gbf-indicators.org\/metadata\/headline\/A-3\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Voir\u00a0<\/a><\/td>\n<td>Index de la liste rouge <\/td>\n<td>The Red List Index measures change in aggregate extinction risk across groups of species. It is based on genuine changes in the number of species in each category of extinction risk on The <a href=\"https:\/\/www.iucnredlist.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Liste rouge des esp\u00e8ces menac\u00e9es de l'UICN<\/a>\u00a0 et est exprim\u00e9 par des changements dans un indice allant de 0 \u00e0 1.\u00a0<\/td>\n<td>5 ans <\/td>\n<td>Statistiques par pays\u00a0<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h4 tabindex=\"0\">Cible 5 : Garantir une r\u00e9colte et un commerce durables, s\u00fbrs et l\u00e9gaux des esp\u00e8ces sauvages.<\/h4>\n\t\t\t\t\t<p><strong><a href=\"https:\/\/www.cbd.int\/gbf\/targets\/5\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Cible 5<\/a><\/strong><\/p>\n<p>Veiller \u00e0 ce que l'utilisation, la r\u00e9colte et le commerce des esp\u00e8ces sauvages soient durables, s\u00fbrs et l\u00e9gaux, en emp\u00eachant la surexploitation, en minimisant les impacts sur les esp\u00e8ces et les \u00e9cosyst\u00e8mes non cibl\u00e9s et en r\u00e9duisant le risque de propagation d'agents pathog\u00e8nes, en appliquant l'approche \u00e9cosyst\u00e9mique, tout en respectant et en prot\u00e9geant utilisation coutumi\u00e8re durable par les peuples autochtones et les communaut\u00e9s locales.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th><strong>Indicateur<\/strong><\/th>\n<th><strong>M\u00e9tadonn\u00e9es pour le calcul des indicateurs<\/strong><\/th>\n<th><strong>Donn\u00e9es mondiales disponibles<\/strong><\/th>\n<th><strong>Description des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>Fr\u00e9quence de mise \u00e0 jour des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>R\u00e9solution des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>URL du UNBL Mapview<\/strong><\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>5.1 Proportion des stocks halieutiques se situant \u00e0 des niveaux biologiquement durables <\/td>\n<td><a href=\"https:\/\/gbf-indicators.org\/metadata\/headline\/5-1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Voir\u00a0<\/a><\/td>\n<td>Proportion des stocks halieutiques se situant \u00e0 des niveaux biologiquement durables <\/td>\n<td>\n<p>Measures the sustainability of the world&#8217;s marine capture fisheries by the abundance of the exploited fish stocks with respect to Maximum Sustainable Yield (MSY) levels.<\/p>\n<p>For each level of reporting (National, Regional, Global) the indicator is calculated as the ratio between the number of exploited fish stocks classified as &#8220;within biologically sustainable levels&#8221; and the total number of stocks in the Reference List that were classified with a determined status (within\/not within <br \/>&#8220;biologically sustainable levels&#8221;).<\/p>\n<\/td>\n<td>Annuel<\/td>\n<td>Statistiques par pays\u00a0<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h4 tabindex=\"0\">Cible 6 : R\u00e9duire de 50% l'introduction d'esp\u00e8ces exotiques envahissantes et minimiser leur impact.<\/h4>\n\t\t\t\t\t<p><strong><a href=\"https:\/\/www.cbd.int\/gbf\/targets\/6\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Cible 6<\/a><\/strong><\/p>\n<p>\u00c9liminer, minimiser, r\u00e9duire et\/ou att\u00e9nuer les impacts des esp\u00e8ces exotiques envahissantes sur la biodiversit\u00e9 et les services \u00e9cosyst\u00e9miques en identifiant et en g\u00e9rant les voies d'introduction d'esp\u00e8ces exotiques, en emp\u00eachant l'introduction et l'\u00e9tablissement d'esp\u00e8ces exotiques envahissantes prioritaires, en r\u00e9duisant les taux d'introduction et d'\u00e9tablissement d'esp\u00e8ces exotiques envahissantes. d\u2019autres esp\u00e8ces exotiques envahissantes connues ou potentielles d\u2019au moins 50 pour cent d\u2019ici 2030, en \u00e9radiquant ou en contr\u00f4lant les esp\u00e8ces exotiques envahissantes, en particulier dans les sites prioritaires, tels que les \u00eeles.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th><strong>Indicateur<\/strong><\/th>\n<th><strong>M\u00e9tadonn\u00e9es pour le calcul des indicateurs<\/strong><\/th>\n<th><strong>Donn\u00e9es mondiales disponibles<\/strong><\/th>\n<th><strong>Description des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>Fr\u00e9quence de mise \u00e0 jour des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>R\u00e9solution des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>URL du UNBL Mapview<\/strong><\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>6.1 Taux d'implantation d'esp\u00e8ces exotiques envahissantes*<\/td>\n<td>Pas encore disponible\u00a0\u00a0<\/td>\n<td colspan=\"5\">La m\u00e9thodologie de calcul de l'indicateur est en cours d'\u00e9laboration par le AHTEG sur les indicateurs. Les m\u00e9tadonn\u00e9es actuelles sugg\u00e8rent que ces donn\u00e9es peuvent \u00eatre utilis\u00e9es pour le calcul de l'indicateur.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h4 tabindex=\"0\">Cible 7 : R\u00e9duire la pollution \u00e0 des niveaux qui ne nuisent pas \u00e0 la biodiversit\u00e9<\/h4>\n\t\t\t\t\t<p><strong><a href=\"https:\/\/www.cbd.int\/gbf\/targets\/7\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Cible 7<\/a><\/strong><\/p>\n<p>R\u00e9duire les risques de pollution et l'impact n\u00e9gatif de la pollution de toutes sources, d'ici 2030, \u00e0 des niveaux qui ne sont pas nocifs pour la biodiversit\u00e9 et les fonctions et services des \u00e9cosyst\u00e8mes, en tenant compte des effets cumulatifs, notamment\u00a0: r\u00e9duire l'exc\u00e8s de nutriments perdus dans l'environnement d'au moins de moiti\u00e9, y compris en r\u00e9duisant davantage cycle et utilisation efficaces des nutriments\u00a0; r\u00e9duire d'au moins de moiti\u00e9 le risque global li\u00e9 aux pesticides et aux produits chimiques extr\u00eamement dangereux, notamment gr\u00e2ce \u00e0 une lutte int\u00e9gr\u00e9e contre les ravageurs, fond\u00e9e sur la science, en tenant compte de la s\u00e9curit\u00e9 alimentaire et des moyens de subsistance\u00a0; et \u00e9galement pr\u00e9venir, r\u00e9duire et \u0153uvrer \u00e0 l\u2019\u00e9limination de la pollution plastique.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th><strong>Indicateur<\/strong><\/th>\n<th><strong>M\u00e9tadonn\u00e9es pour le calcul des indicateurs<\/strong><\/th>\n<th><strong>Donn\u00e9es mondiales disponibles<\/strong><\/th>\n<th><strong>Description des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>Fr\u00e9quence de mise \u00e0 jour des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>R\u00e9solution des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>URL du UNBL Mapview<\/strong><\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td rowspan=\"4\">7.1 Indice du potentiel d'eutrophisation c\u00f4ti\u00e8re<\/td>\n<td rowspan=\"4\"><a href=\"https:\/\/gbf-indicators.org\/metadata\/headline\/7-1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Voir<\/a><\/td>\n<td>Statistiques mondiales sur la chlorophylle dans les mers territoriales et les ZEE.<\/td>\n<td>\n<p>L'indicateur vise \u00e0 mesurer la contribution des pays \u00e0 l'eutrophisation c\u00f4ti\u00e8re et l'\u00e9tat de l'eutrophisation c\u00f4ti\u00e8re. Par cons\u00e9quent, deux niveaux d'indicateurs sont recommand\u00e9s : Niveau 1 : Donn\u00e9es disponibles \u00e0 l'\u00e9chelle mondiale issues de l'observation de la terre et de la mod\u00e9lisation.<\/p>\n<p>Niveau 2 : Donn\u00e9es nationales qui seront collect\u00e9es aupr\u00e8s des pays (par l'interm\u00e9diaire du programme pour les mers r\u00e9gionales concern\u00e9, le cas \u00e9ch\u00e9ant (c'est-\u00e0-dire pour les pays qui sont membres d'un programme pour les mers r\u00e9gionales).<\/p>\n<p>Nous mettons ici \u00e0 disposition des donn\u00e9es pour le niveau 1.<\/p>\n<\/td>\n<td>Inconnu\u00a0<\/td>\n<td>Inconnu <sup>2<\/sup>\u00a0\u00a0<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Anomalies de la chlorophylle-a <\/td>\n<td>Niveau 1 : Ce sous-indicateur \u00e9value les changements intra-annuels dans les anomalies de concentration de chlorophylle-a dans chaque zone \u00e9conomique exclusive (ZEE) et mer territoriale en utilisant le produit d'anomalie de rapport de chlorophylle-a de NOAA VIIRS, produit quotidiennement pour le globe \u00e0 une r\u00e9solution spatiale de 2 km. Les concentrations globales quotidiennes de chlorophylle-a VIIRS sont produites \u00e0 partir du traitement NOAA Multi-Sensor Level 1 to Level 2 (MSL12) du capteur VIIRS sur le satellite Suomi SNPP. <\/td>\n<td>Quotidiennement <\/td>\n<td>2 km <\/td>\n<td>En attente <\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u00c9cart de la chlorophylle-a <\/td>\n<td>L'indicateur vise \u00e0 mesurer la contribution des pays \u00e0 l'eutrophisation c\u00f4ti\u00e8re et l'\u00e9tat de l'eutrophisation c\u00f4ti\u00e8re. Par cons\u00e9quent, deux niveaux d'indicateurs sont recommand\u00e9s. Ces donn\u00e9es sont Niveau 1 : Donn\u00e9es disponibles \u00e0 l'\u00e9chelle mondiale provenant d'observations et de mod\u00e9lisations terrestres. Mod\u00e9lisation de la d\u00e9viation de la chlorophylle-A. <\/td>\n<td>Mensuel\u00a0<\/td>\n<td>4km\u00a0<\/td>\n<td>En attente\u00a0<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Concentration de chlorophylle-a dans l'eau de mer\u00a0<\/td>\n<td>Level 1: The ESA Ocean Colour CCI (OC-CCI) project, led by the Plymouth Marine Laboratory (PML), has produced a consistent, merged chlorophyll-a product from SeaWiFS, MODIS, MERIS and VIIRS. For this indicator, Chlorophyll-a will be derived from the OC-CCI project and generated for each individual pixel within a country&#8217;s territorial sea and EEZ.\u00a0<\/td>\n<td>Mensuel\u00a0<\/td>\n<td>4 km\u00a0<\/td>\n<td>\n\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>7.2 Concentration des pesticides dans l'environnement\u00a0\u00a0<\/td>\n<td><a href=\"https:\/\/gbf-indicators.org\/metadata\/headline\/7-2\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Voir<\/a><\/td>\n<td>Risque de pollution par les pesticides \u00e0 l'\u00e9chelle mondiale\u00a0\u00a0<\/td>\n<td>\n<p>L'indicateur est d\u00e9fini comme l'utilisation agricole annuelle de pesticides totaux dans les ingr\u00e9dients actifs pour diverses cat\u00e9gories de pesticides.<\/p>\n<p>Cette carte montre l'exposition des terres agricoles \u00e0 la pollution par les pesticides. Les valeurs sont comprises entre 0 (exposition la plus faible) et 6,1 (exposition la plus \u00e9lev\u00e9e). Les valeurs des pixels pour les terres non agricoles (-1) et l'eau (-2) ont \u00e9t\u00e9 exclues de la visualisation.<\/p>\n<\/td>\n<td>Inconnu <\/td>\n<td>5 arc-min <\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h4 tabindex=\"0\">Cible 9 : G\u00e9rer les esp\u00e8ces sauvages de mani\u00e8re durable pour le bien de l'homme <\/h4>\n\t\t\t\t\t<p><strong><a href=\"https:\/\/www.cbd.int\/gbf\/targets\/9\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Cible 9<\/a><\/strong><\/p>\n<p>Veiller \u00e0 ce que la gestion et l'utilisation des esp\u00e8ces sauvages soient durables, offrant ainsi des avantages sociaux, \u00e9conomiques et environnementaux aux personnes, en particulier \u00e0 celles qui se trouvent dans des situations vuln\u00e9rables et \u00e0 celles qui d\u00e9pendent le plus de la biodiversit\u00e9, notamment par le biais d'activit\u00e9s, de produits et de services durables fond\u00e9s sur la biodiversit\u00e9 et qui am\u00e9liorent la biodiversit\u00e9, et prot\u00e9ger et encourager l\u2019utilisation coutumi\u00e8re durable par les peuples autochtones et les communaut\u00e9s locales.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Indicateur<\/th>\n<th>M\u00e9tadonn\u00e9es pour le calcul des indicateurs<\/th>\n<th>Donn\u00e9es mondiales disponibles<\/th>\n<th>Description des donn\u00e9es globales<\/th>\n<th>Fr\u00e9quence de mise \u00e0 jour des donn\u00e9es globales<\/th>\n<th>R\u00e9solution des donn\u00e9es globales<\/th>\n<th>URL du UNBL Mapview<\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>9.1 Avantages de l'utilisation durable des esp\u00e8ces sauvages<\/td>\n<td><a href=\"https:\/\/gbf-indicators.org\/metadata\/headline\/9-1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Voir\u00a0<\/a><\/td>\n<td colspan=\"5\">La m\u00e9thodologie de calcul de l'indicateur est en cours d'\u00e9laboration par le AHTEG sur les indicateurs. Les m\u00e9tadonn\u00e9es actuelles sugg\u00e8rent que ces donn\u00e9es peuvent \u00eatre utilis\u00e9es pour le calcul de l'indicateur.\u00a0<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h4 tabindex=\"0\">Cible 10 : Am\u00e9liorer la biodiversit\u00e9 et la durabilit\u00e9 dans l'agriculture, l'aquaculture, la p\u00eache et la sylviculture <\/h4>\n\t\t\t\t\t<p><strong><a href=\"https:\/\/www.cbd.int\/gbf\/targets\/10\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Cible 10<\/a><\/strong><\/p>\n<p>Ensure that areas under agriculture, aquaculture, fisheries and forestry are managed sustainably, in particular through the sustainable use of biodiversity, including through a substantial increase of the application of biodiversity friendly practices, such as sustainable intensification, agroecological and other innovative approaches contributing to the resilience and long-term efficiency and productivity of these production systems and to food security, conserving and restoring biodiversity and maintaining nature&#8217;s contributions to people, including ecosystem functions and services.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th><strong>Indicateur<\/strong><\/th>\n<th><strong>M\u00e9tadonn\u00e9es pour le calcul des indicateurs<\/strong><\/th>\n<th><strong>Donn\u00e9es mondiales disponibles<\/strong><\/th>\n<th><strong>Description des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>Fr\u00e9quence de mise \u00e0 jour des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>R\u00e9solution des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>URL du UNBL Mapview<\/strong><\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>10.1 Proportion de la surface agricole consacr\u00e9e \u00e0 l'agriculture productive et durable \u00a0<\/td>\n<td><a href=\"https:\/\/gbf-indicators.org\/metadata\/headline\/10-1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Voir\u00a0<\/a><\/td>\n<td>Proportion de la surface agricole consacr\u00e9e \u00e0 l'agriculture productive et durable<\/td>\n<td>\n<p>L'indicateur est d\u00e9fini par la formule suivante : Superficie consacr\u00e9e \u00e0 l'agriculture productive et durable\/Superficie des terres agricoles. Cela implique la n\u00e9cessit\u00e9 de mesurer \u00e0 la fois l'\u00e9tendue des terres consacr\u00e9es \u00e0 l'agriculture productive et durable (le num\u00e9rateur) et l'\u00e9tendue des terres agricoles (le d\u00e9nominateur).<\/p>\n<p>Le num\u00e9rateur englobe les trois dimensions de la production durable : environnementale, \u00e9conomique et sociale. Il correspond \u00e0 la surface agricole des exploitations qui satisfont aux crit\u00e8res de durabilit\u00e9 des 11 sous-indicateurs s\u00e9lectionn\u00e9s dans les trois dimensions.<\/p>\n<p>Le d\u00e9nominateur est quant \u00e0 lui la somme des surfaces agricoles (telles que d\u00e9finies par la FAO) utilis\u00e9es par les exploitations agricoles qui sont en propri\u00e9t\u00e9 (\u00e0 l'exclusion des locations), en location, en fermage, en m\u00e9tayage ou emprunt\u00e9es. Les terres domaniales ou communales utilis\u00e9es par les exploitations agricoles ne sont pas incluses<\/p>\n<\/td>\n<td>Annuel<\/td>\n<td>Statistiques par pays\u00a0<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td rowspan=\"2\">10.2 Progr\u00e8s en mati\u00e8re de gestion durable des for\u00eats<\/td>\n<td rowspan=\"2\"><a href=\"https:\/\/gbf-indicators.org\/metadata\/headline\/10-2\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Voir\u00a0<\/a><\/td>\n<td>Proportion de for\u00eats disposant d'un plan de gestion \u00e0 long terme<\/td>\n<td>\n<p>La gestion durable des for\u00eats (GDF) a \u00e9t\u00e9 officiellement d\u00e9finie par l'Assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale des Nations Unies comme suit : concept dynamique et \u00e9volutif qui vise \u00e0 maintenir et \u00e0 renforcer les valeurs \u00e9conomiques, sociales et environnementales de tous les types de for\u00eats, dans l'int\u00e9r\u00eat des g\u00e9n\u00e9rations pr\u00e9sentes et futures (r\u00e9solution A\/RES\/62\/98).<\/p>\n<p>L'indicateur est compos\u00e9 de deux sous-indicateurs qui mesurent les progr\u00e8s r\u00e9alis\u00e9s dans plusieurs domaines de la gestion durable des for\u00eats.<\/p>\n<\/td>\n<td>Annuel<\/td>\n<td>Statistiques par pays\u00a0<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Superficie foresti\u00e8re couverte par un syst\u00e8me de certification de la gestion foresti\u00e8re v\u00e9rifi\u00e9 de mani\u00e8re ind\u00e9pendante<\/td>\n<td>\n<p>La gestion durable des for\u00eats (GDF) a \u00e9t\u00e9 officiellement d\u00e9finie par l'Assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale des Nations Unies comme suit : concept dynamique et \u00e9volutif qui vise \u00e0 maintenir et \u00e0 renforcer les valeurs \u00e9conomiques, sociales et environnementales de tous les types de for\u00eats, dans l'int\u00e9r\u00eat des g\u00e9n\u00e9rations pr\u00e9sentes et futures (r\u00e9solution A\/RES\/62\/98).<\/p>\n<p>L'indicateur est compos\u00e9 de deux sous-indicateurs qui mesurent les progr\u00e8s r\u00e9alis\u00e9s dans plusieurs domaines de la gestion durable des for\u00eats.<\/p>\n<\/td>\n<td>Annuel<\/td>\n<td>N\/A <sup>1<\/sup><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h4 tabindex=\"0\">Target 11: Restore, Maintain and Enhance Nature&#8217;s Contributions to People.  <\/h4>\n\t\t\t\t\t<p><strong><a href=\"https:\/\/www.cbd.int\/gbf\/targets\/11\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Cible 11<\/a><\/strong><\/p>\n<p>Restore, maintain and enhance nature&#8217;s contributions to people, including ecosystem functions and services, such as regulation of air, water, and climate, soil health, pollination and reduction of disease risk, as well as protection from natural hazards and disasters, through nature-based solutions and\/or ecosystem-based approaches for the benefit of all people and nature.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th><strong>Indicateur<\/strong><\/th>\n<th><strong>M\u00e9tadonn\u00e9es pour le calcul des indicateurs<\/strong><\/th>\n<th><strong>Donn\u00e9es mondiales disponibles<\/strong><\/th>\n<th><strong>Description des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>Fr\u00e9quence de mise \u00e0 jour des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>R\u00e9solution des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>URL du UNBL Mapview<\/strong><\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>B.1 Services fournis par les \u00e9cosyst\u00e8mes*<\/td>\n<td><a href=\"https:\/\/gbf-indicators.org\/metadata\/headline\/B-1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Voir<\/a>\u00a0<\/td>\n<td colspan=\"5\">La m\u00e9thodologie de calcul de l'indicateur est en cours d'\u00e9laboration par le AHTEG sur les indicateurs. Les m\u00e9tadonn\u00e9es actuelles sugg\u00e8rent que ces donn\u00e9es peuvent \u00eatre utilis\u00e9es pour le calcul de l'indicateur.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h4 tabindex=\"0\">Cible 12 : Am\u00e9liorer les espaces verts et la planification urbaine pour le bien-\u00eatre humain et la biodiversit\u00e9 <\/h4>\n\t\t\t\t\t<p><strong><a href=\"https:\/\/www.cbd.int\/gbf\/targets\/12\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Cible 12<\/a><\/strong><\/p>\n<p>Augmenter de mani\u00e8re significative la superficie, la qualit\u00e9 et la connectivit\u00e9, l'acc\u00e8s et les avantages des espaces verts et bleus dans les zones urbaines et dens\u00e9ment peupl\u00e9es de mani\u00e8re durable, en int\u00e9grant la conservation et l'utilisation durable de la biodiversit\u00e9, et garantir une planification urbaine inclusive de la biodiversit\u00e9, en renfor\u00e7ant la biodiversit\u00e9 indig\u00e8ne, la connectivit\u00e9 et l\u2019int\u00e9grit\u00e9 \u00e9cologiques, et l\u2019am\u00e9lioration de la sant\u00e9 et du bien-\u00eatre humains ainsi que de la connexion avec la nature et la contribution \u00e0 une urbanisation inclusive et durable et \u00e0 la fourniture de fonctions et de services \u00e9cosyst\u00e9miques.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th><strong>Indicateur<\/strong><\/th>\n<th><strong>M\u00e9tadonn\u00e9es pour le calcul des indicateurs<\/strong><\/th>\n<th><strong>Donn\u00e9es mondiales disponibles<\/strong><\/th>\n<th><strong>Description des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>Fr\u00e9quence de mise \u00e0 jour des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>R\u00e9solution des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>URL du UNBL Mapview<\/strong><\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>12.1 Part moyenne de la zone b\u00e2tie des villes consacr\u00e9e aux espaces verts\/bleus \u00e0 usage public pour tous <\/td>\n<td><a href=\"https:\/\/gbf-indicators.org\/metadata\/headline\/12-1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Voir\u00a0<\/a><\/td>\n<td>Part moyenne de la zone b\u00e2tie des villes en espaces ouverts \u00e0 l'usage du public pour tous, par sexe, \u00e2ge et personnes handicap\u00e9es <\/td>\n<td>The following is the definition of the SDG 11.7.1 indicator and consequently there could be small variations in the definition for the &#8220;Average share of the built-up area of cities that is green\/blue space for public use for all&#8221;. Indicator 11.7.1 has several interesting concepts that required global consultations and consensus. These include; built-up area, cities, open spaces for public use, etc. As a custodian agency, UN-Habitat has worked on these concepts along with several other partners. <\/td>\n<td>Annuel<\/td>\n<td>Statistiques par pays\u00a0<\/td>\n<td>\u00a0<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h4 tabindex=\"0\">Cible 18 : R\u00e9duire les incitations nuisibles d'au moins 500 milliards de dollars par an et d\u00e9velopper les incitations positives en faveur de la biodiversit\u00e9 <\/h4>\n\t\t\t\t\t<p><strong><a href=\"https:\/\/www.cbd.int\/gbf\/targets\/18\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Cible 18<\/a><\/strong><\/p>\n<p>Identifier d\u2019ici 2025 et \u00e9liminer progressivement ou r\u00e9former les incitations, y compris les subventions, nuisibles \u00e0 la biodiversit\u00e9, de mani\u00e8re proportionn\u00e9e, juste, juste, efficace et \u00e9quitable, tout en les r\u00e9duisant substantiellement et progressivement d\u2019au moins 500 milliards de dollars am\u00e9ricains par an d\u2019ici 2030, en commen\u00e7ant par les incitations les plus n\u00e9fastes, et intensifier les incitations positives pour la conservation et l\u2019utilisation durable de la biodiversit\u00e9.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th><strong>Indicateur<\/strong><\/th>\n<th><strong>M\u00e9tadonn\u00e9es pour le calcul des indicateurs<\/strong><\/th>\n<th><strong>Donn\u00e9es mondiales disponibles<\/strong><\/th>\n<th><strong>Description des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>Fr\u00e9quence de mise \u00e0 jour des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>R\u00e9solution des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>URL du UNBL Mapview<\/strong><\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>18.1 Incitations positives en place pour promouvoir la conservation et l'utilisation durable de la biodiversit\u00e9\u00a0<\/td>\n<td><a href=\"https:\/\/gbf-indicators.org\/metadata\/headline\/18-1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Voir\u00a0<\/a><\/td>\n<td>Instruments politiques pour l'environnement (PINE) <\/td>\n<td>D\u00e9finition des incitations positives pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversit\u00e9 : Les incitations positives, les m\u00e9canismes bas\u00e9s sur les incitations ou les instruments \u00e9conomiques sont l'ensemble des instruments politiques bas\u00e9s sur l'incitation des producteurs et des consommateurs \u00e0 se comporter de mani\u00e8re plus durable. Les instruments \u00e9conomiques sont des incitations fiscales et d'autres incitations \u00e9conomiques visant \u00e0 int\u00e9grer les co\u00fbts (et les avantages) environnementaux dans la production et la consommation. L'objectif est d'encourager une production et une consommation efficaces et respectueuses de l'environnement par une tarification au co\u00fbt complet. Contrairement aux approches plus traditionnelles de commande et de contr\u00f4le (restrictions d'acc\u00e8s ou d'utilisation, normes, etc.), les instruments \u00e9conomiques peuvent en th\u00e9orie permettre d'atteindre un objectif environnemental donn\u00e9 \u00e0 un co\u00fbt \u00e9conomique total inf\u00e9rieur. <\/td>\n<td>Annuel<\/td>\n<td>Statistiques par pays\u00a0<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h4 tabindex=\"0\">Cible 19 : Mobiliser 200 milliards de dollars par an pour la biodiversit\u00e9, toutes sources confondues, dont 30 milliards de dollars par le biais du financement international <\/h4>\n\t\t\t\t\t<p><strong><a href=\"https:\/\/www.cbd.int\/gbf\/targets\/19\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Cible 19<\/a><\/strong><\/p>\n<p>Augmenter consid\u00e9rablement et progressivement le niveau des ressources financi\u00e8res de toutes sources, de mani\u00e8re efficace, opportune et facilement accessible, y compris les ressources nationales, internationales, publiques et priv\u00e9es, conform\u00e9ment \u00e0 l'article 20 de la Convention, pour mettre en \u0153uvre les strat\u00e9gies et plans d'action nationaux pour la biodiversit\u00e9 d\u2019ici 2030, en mobilisant au moins 200 milliards de dollars am\u00e9ricains par an.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th><strong>Indicateur<\/strong><\/th>\n<th><strong>M\u00e9tadonn\u00e9es pour le calcul des indicateurs<\/strong><\/th>\n<th><strong>Donn\u00e9es mondiales disponibles<\/strong><\/th>\n<th><strong>Description des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>Fr\u00e9quence de mise \u00e0 jour des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>R\u00e9solution des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>URL du UNBL Mapview<\/strong><\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>D.1 Financement public international, y compris l'aide publique au d\u00e9veloppement (APD) pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversit\u00e9 et des \u00e9cosyst\u00e8mes <\/td>\n<td><a href=\"https:\/\/gbf-indicators.org\/metadata\/headline\/D-1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Voir\u00a0<\/a><\/td>\n<td class=\" translation-block\"><span style=\"font-size: 14px\">Total de l'aide publique au d\u00e9veloppement pour la biodiversit\u00e9, par pays donateur<\/span><\/td>\n<td>L'indicateur mesure les versements bruts de l'aide publique au d\u00e9veloppement (APD) totale de tous les donateurs en faveur de la biodiversit\u00e9. Des donn\u00e9es sont \u00e9galement disponibles en prix constants pour les engagements pris par les donateurs, qui signalent un accord sign\u00e9 pour financer une activit\u00e9 particuli\u00e8re. Les donn\u00e9es comprennent des informations sur le type d'activit\u00e9s de d\u00e9veloppement des capacit\u00e9s (par exemple, l'assistance technique, les bourses d'\u00e9tudes, etc.) <\/td>\n<td>Annuel<\/td>\n<td>Statistiques par pays\u00a0<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h4 tabindex=\"0\">Cible 21 : Veiller \u00e0 ce que les connaissances soient disponibles et accessibles pour guider l'action en faveur de la biodiversit\u00e9.<\/h4>\n\t\t\t\t\t<p><strong><a href=\"https:\/\/www.cbd.int\/gbf\/targets\/21\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Cible 21<\/a><\/strong><\/p>\n<p>Veiller \u00e0 ce que les meilleures donn\u00e9es, informations et connaissances disponibles soient accessibles aux d\u00e9cideurs, aux praticiens et au public pour guider une gouvernance efficace et \u00e9quitable, une gestion int\u00e9gr\u00e9e et participative de la biodiversit\u00e9, et pour renforcer la communication, la sensibilisation, l'\u00e9ducation, le suivi, la recherche et la gestion des connaissances et, \u00e9galement dans ce contexte, les connaissances traditionnelles, les innovations, les pratiques et les technologies des peuples autochtones et des communaut\u00e9s locales ne devraient \u00eatre accessibles qu'avec leur consentement libre, pr\u00e9alable et \u00e9clair\u00e9[1], conform\u00e9ment \u00e0 la l\u00e9gislation nationale.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th><strong>Indicateur<\/strong><\/th>\n<th><strong>M\u00e9tadonn\u00e9es pour le calcul des indicateurs<\/strong><\/th>\n<th><strong>Donn\u00e9es mondiales disponibles<\/strong><\/th>\n<th><strong>Description des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>Fr\u00e9quence de mise \u00e0 jour des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>R\u00e9solution des donn\u00e9es globales<\/strong><\/th>\n<th><strong>URL du UNBL Mapview<\/strong><\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>21.1 Indicateur sur les informations relatives \u00e0 la biodiversit\u00e9 pour le suivi du Cadre mondial pour la biodiversit\u00e9 Kunming-Montr\u00e9al<\/td>\n<td><a href=\"https:\/\/gbf-indicators.org\/metadata\/headline\/21-1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Voir\u00a0<\/a><\/td>\n<td colspan=\"5\">La m\u00e9thodologie de calcul de l'indicateur est en cours d'\u00e9laboration par le AHTEG sur les indicateurs. Les m\u00e9tadonn\u00e9es actuelles sugg\u00e8rent que ces donn\u00e9es peuvent \u00eatre utilis\u00e9es pour le calcul de l'indicateur.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Goal A: Protect and Restore The integrity, connectivity and resilience of all ecosystems are maintained, enhanced, or restored, substantially increasing the area of natural ecosystems by 2050; Human induced extinction of known threatened species is halted, and, by 2050, the extinction rate and risk of all species are reduced tenfold and the abundance of native&hellip;<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"class_list":["post-3612","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/unbiodiversitylab.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3612","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/unbiodiversitylab.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/unbiodiversitylab.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/unbiodiversitylab.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/unbiodiversitylab.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3612"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/unbiodiversitylab.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3612\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3615,"href":"https:\/\/unbiodiversitylab.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3612\/revisions\/3615"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/unbiodiversitylab.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3612"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}